有奖纠错
| 划词

Una de las necesidades más apremiantes es atajar la crisis de la capacidad humana.

当务之急应对人力资源危机。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos violentos provocan la destrucción del capital económico y humano.

暴力冲了经济资本和人力资本。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de recopilación de datos necesitan considerables recursos financieros y humanos.

数据收集活动需要大量财政和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchos sistemas de salud enfrentan una crisis de recursos humanos.

而许多保健系统都存在着人力资源危机。

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

采用人力资源管理框架的效果已开始显现。

评价该例句:好评差评指正

Este departamento debería disponer de medios humanos y financieros suficientes.

应该向这个门提供足够的人力和财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲人力资本低的贫穷国家爆发的。

评价该例句:好评差评指正

Sus recursos humanos, que son indispensables para su adelanto económico, se agotan.

对其经济发展不可或缺的非洲人力资源正被耗竭。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desarrollo se ha mantenido porque no dejamos de invertir en los recursos humanos.

我国的发展也由于人力资源方面的不断投资而得以持续。

评价该例句:好评差评指正

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额人力和财力资源,人口基金将为此寻求持。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.

我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出的巨大的人力和财力代价。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Gestión de Recursos Humanos está examinando una petición de reclasificación de las funciones.

人力资源管理厅目前正在审查职能改叙的请求。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones expresaron preocupación por el aumento de los gastos de alquiler, seguridad y recursos humanos.

各代表团对房租、安保和人力资源费用增加表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, la Secretaría debe estudiar la posibilidad de utilizar recursos humanos locales y regionales.

在这方面,秘书处应该考虑利用地方和区域人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental mejorar y desarrollar las infraestructuras y la capacidad humana para atender las necesidades nacionales.

必须加强和建立基础设施和人力资源,以满足本国的需要。

评价该例句:好评差评指正

Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.

这需要在人力和财力资源计划中得到更好的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas de ayuda deberían incluir apoyo a los recursos humanos en el sector de la salud.

援助政策应当包括对卫生门的人力资源开发提供助。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de recursos financieros y humanos sigue obstaculizando el logro de los objetivos de desarrollo social.

人力资源和财政资源的匮乏始终困扰着社会-发展目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos firmemente la revisión de todos los reglamentos presupuestarios y de recursos humanos y la revisión de los mandatos.

我们强烈持对所有预算和人力资源规章的审查的对任务的审查。

评价该例句:好评差评指正

Durante los dos últimos bienios, la oficina regional ha reforzado su capacidad de recursos humanos en varias esferas programáticas.

在上两个两年期,该区域办事处加强了各个方案领域的人力资源能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


细香葱, 细想, 细小, 细小的, 细小的事情, 细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

No hay empresa que no se construya sobre pilares humanos.

没有一家公司不是建立在人力的基础上的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Elisa Valencia, experta en Recursos Humanos, ha concedido una entrevista a la revista Trabajo.

人力资源专家Elisa Valencia接受了Trabajo杂志的采访。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pues aquí estamos en un bicitaxi con el señor ¿Cómo se llama usted?

现在我们在这辆人力三轮车上这位先生一起,您叫什么名字?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es importante informar a un supervisor o supervisora o alguna persona del equipo de recursos humanos sobre la situación.

同样重要的是要把情况监督人或人力资源部。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Lo anunció el Ministerio de Capital Humano.

这是人力资本部宣布的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Piden más financiación, más recursos humanos y materiales.

他们要求更多的资金,更多的人力物力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Escasa previsión, insuficientes recursos humanos, materiales que tienen que desplegar todas las instituciones implicadas.

缺乏远见,各关机构所部署的人力物力资源不足。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

No solamente es cuestión de inyectar dinero, también recursos humanos.

这不仅是资金投入的问题,更是人力资源的问题。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

La Ministra de Capital Humano oficializó el llamado al sector empresario y a los representantes gremiales.

人力资本部长向商业部会代表正式发出这一呼吁。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué tanto replantean las áreas de recursos humanos las incorporaciones de las personas?

人力资源领域在多大程度上重新考虑了人员的融合?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Sin embargo, las matronas representan sólo el 10% del personal sanitario mundial, con una escasez de 900.000.

然而, 助产士仅占全球卫生人力的 10%,缺口达 90 万。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau lo instó a continuar—; no puedo asumir todos los compromisos que tenéis en el negocio: esclavos, oficiales, aprendices...

昭明顿了一下,葛劳示意他继续说,“我没办法承接您场里的所有人力,这么多奴隶、职员、学徒,我根本喂不饱这些人啊!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La gestión ha mejorado respecto a otras oleadas migratorias, coinciden, pero aún hay que aumentar los medios materiales y humanos.

他们同意,与其他移民浪潮比, 管理有所改善,但物质人力资源仍需增加。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los psicólogos trabajan en recursos humanos.

心理学家从事人力资源作。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En gran medida, los que llegaron se dedicaron a la agricultura y ganadería extensivas, actividades que no requieren muchas personas.

大部分抵达这里的人们都致力于广泛的农业畜牧业,这些活动不需要太多的人力

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

La salud es parte del capital humano, afecta además directamente la productividad y el desempeño económico y social de las personas.

健康是人力资本的一部分,它也直接影响人的生产力经济社会绩效。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Bajas cerca de la terminal 2, y si es necesario moverte a otra terminal podrás, recurrir a un bicitaxi que te llevará por solo 1 CUC.

你在T2航站楼附近下车,如果你需要去其他航站楼,你可以乘坐人力三轮车,只需一可兑换比索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

La directora de Recursos Humanos del Instituto de Empresa aseguró que Güemes ordenó contratar a la mujer de Pedro Sánchez para dirigir el Africa Center.

Instituto de Empresa 人力资源总监保证,格梅斯下令雇用佩德罗·桑切斯的妻子来领导非洲中心。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tenía tanta ansiedad, os lo prometo, por fracasar, por decepcionar, que me apuntaba a cualquier oferta que apareciera en Internet de beca a recursos humanos.

我很着急,我向你保证,失败,失望,我会报名参加互联网上出现的任何人力资源奖学金。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Pero se trata de un trabajo en permanente evolución, determinado por los recursos humanos y materiales existentes; unos recursos que conviene, en la medida de lo posible, reforzar.

但这也是一项不断发展的作,取决于现有的人力资源物质条件;应当尽可能加强这些资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夏眠, 夏收, 夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接