有奖纠错
| 划词

La estrategia unificada y el enfoque mejorado que prevé el MM repercutirán en sus operaciones.

预期的全球机制的经调整的战略和加强的办法其业务产生

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es costosa y repercute en los recursos financieros y humanos del OIEA.

因此,这种核查费用昂贵,并原子能机构的财政和人力资源产生

评价该例句:好评差评指正

¿Cuál podría ser la repercusión en Sierra Leona?

塞拉利昂产生何种

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.

但这不会安理会交给他的任务产生

评价该例句:好评差评指正

El desplome de las instituciones estatales agrava las consecuencias del conflicto.

国家机构的崩溃加剧了冲产生

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas tendrán una considerable repercusión en todo el sistema judicial.

这些措施整个司法系统产生重大

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías de la energía renovable también tienen sus propios efectos.

可再生能源技术本身亦可产生不利

评价该例句:好评差评指正

Deberá capacitarse a la mujer para que influya en la gestión pública y la adopción de decisiones.

使妇女能够治理和决策产生

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

但是,们并不能准确说明所产生

评价该例句:好评差评指正

Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.

一些部长强调系统地衡量援助产生

评价该例句:好评差评指正

La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.

信息匮乏或不足可工商业产生各种

评价该例句:好评差评指正

La nueva política, en efecto, podría tener consecuencias directas en la ejecución de los programas.

新政策实际上可能会执行方案产生直接

评价该例句:好评差评指正

El tribunal debe examinar los efectos de la discriminación sobre la persona.

法院审视该歧视行为所涉个人产生

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, consideramos que las elecciones tendrán un efecto favorable.

在这方面,我们认为选举可产生积极

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las políticas públicas tuvieron un impacto limitado sobre la reducción de la pobreza.

其结果是,公共政策只能减贫产生有限

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Ghana espera con interés las consecuencias que tendrán esas medidas en algunos años.

加纳代表团颇感兴趣地期待着这些措施在几年内产生

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.

目前多米尼加正在研究该条约妇女工作可能产生

评价该例句:好评差评指正

La resistencia a los insecticidas tiene graves consecuencias para la lucha contra los vectores.

杀虫剂的抗药性可病媒控制产生严重

评价该例句:好评差评指正

Eso en sí, sin embargo, poco ha contribuido a la emancipación de la mujer.

但这一传统本身并没有妇女解放产生多大

评价该例句:好评差评指正

No obstante, para que tengan una mayor repercusión es preciso extender su alcance.

然而,如果想产生重大,这些行动就加以推广。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打援, 打杂儿, 打造, 打战, 打仗, 打招呼, 打折扣, 打摺, 打褶, 打针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Numerosas otras colonias también impactaron localmente en la cultura y la demografía donde se instalaron.

许多侨居地也对所在地区本土文化和人口结构

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ya ves que la influencia española es evidente  en el día a día.

你可以看到,西班牙语对其日常活所是很明显

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y esto, dicen los expertos, tiene consecuencias, por ejemplo, sobre la autoestima.

专家说,这会对自尊

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Muchos litigios climáticos están teniendo ya un impacto.

- 许多气候争端已经

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

El tiempo dirá si le pasa factura.

时间将证明它是否会

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

La retirada de la ayuda estadounidense tendrá efectos en todo el mundo.

美国撤回援助将对全世界

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Dentro de cada país hay otros idiomas nativos que han tenido influencia en el vocabulario local.

国家当中,都有一些本土语言对当地词汇

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y cuando se comparte, genera un impacto.

当它被分享时,就会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La vivienda es un factor clave que puede marcar la diferencia.

住房是一可以关键因素。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su obra ha sido de gran influencia para generaciones más jóvenes de escritores.

作品对年轻一代作家了巨大

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las altas temperaturas tienen consecuencias también sobre nuestra salud mental.

高温也会对我们心理健康

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Y esto repercute, en muchos casos, en la salud mental.

在许多情况下,这会对心理健康

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

En este caso nuevamente influye el escenario de tipos altos.

在这种情况下,高利率情景再次

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Teletrabajar solo en casa puede tener un impacto psicológico.

独自在家远程办公可能会对心理

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Esta tremenda caida de Marc Márquez en Portimao, tendrá consecuencias.

Marc Márquez 在波尔蒂芒惨败将

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Me preocupaba el efecto que la galleta pudiera surtir en un odi.

我担心 cookie 可能对 ODI

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Organización Panamericana de la Salud ya dijo que esto tendrá una repercusión directa en el suministro de vacunas.

泛美卫组织已经表示,这将对疫苗供应直接

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Sí que es cierto que la forma en la que nos hablamos a nosotros mismos influye.

确实,我们自言自语方式会

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

El incremento impactará en las expensas con la liquidación de los dos primeros meses del año.

此次涨价将对今年前两结算费用

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Haremos un impacto, tú lo sabes.

我们会,你知道

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大笔, 大便, 大辩论, 大冰雹, 大兵, 大兵团, 大伯, 大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接