有奖纠错
| 划词

Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.

一切结论于调查情况末尾, 而不是在它先头.

评价该例句:好评差评指正

La concentración de la población en las ciudades ha generado enormes problemas.

人口聚集在城市了一些严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Un glaciar produce efectos de erosión, transporte y sedimentación.

冰川侵蚀、移动和沉积作用。

评价该例句:好评差评指正

Hay alguna discrepancia entre estos datos y los que presentó ayer.

昨天和今天数据了差异。

评价该例句:好评差评指正

Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.

带动许多人财富。

评价该例句:好评差评指正

Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.

爱好是从他所受教育中

评价该例句:好评差评指正

Era un proyecto generador de muchos puestos de trabajo.

这是一个能大量就业机项目。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculosis produce cavernas en los pulmones.

使肺部空洞.

评价该例句:好评差评指正

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

意识到恐怖主义泛恐惧和不安。

评价该例句:好评差评指正

Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.

这些议对本法庭运作了积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势了严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Sus efectos han sido enormes para muchas generaciones y se siguen sintiendo hoy.

它对几代人了深刻影响,并且人今天继续感受到这一影响。

评价该例句:好评差评指正

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

想要做一个我大家都能够接受协议。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están estudiando las posibles repercusiones del tratado en el empleo de la mujer.

目前多米尼加正在研究该条约对妇女工作可能影响。

评价该例句:好评差评指正

España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.

西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程了虽然来之不易但令人满意共识协定。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, hasta la fecha esos debates no han dado lugar a resultados tangibles y convenidos.

不幸是,这些审议工作迄今并没有切实、协商一致成果。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces ambas partes han tomado medidas para mantener el impulso generado por la cumbre.

自那以来,双方采取行动维持首脑势头。

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向和纵向分类对妇女进入劳动市场了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la reciente Cumbre Mundial permite albergar esperanzas.

尽管如此,最近世界首脑议使人有理由希望。

评价该例句:好评差评指正

En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.

具体地来说,委员希望了解提出保留国期待这种反对意见可能影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扳手, 扳子, , 班车, 班车司机, 班次, 班房, 班机, 班级, 班节虾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.

一些毒品会特别强烈的放松感,就像你睡着了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Unas instituciones con vigor y vitalidad, que puedan sentir como suyas.

具有机与活力的制度,能够认同感的制度。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

A la hora de prepararse, de atender, de tener curiosidad por las cosas.

在做准备,接待及对事物奇的时候。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y esa distancia es real y es así.

他们之间的距离是真实的,就是如此。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Aquí se creó el estilo del toreo 'rondeño'.

龙达斗牛术在这里

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me aficioné incluso a los oricios ante la cara de extrañeza de mi hermana.

我甚对海胆了兴趣,尽管我的妹妹对此感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estoy seguro de que esta comunicación y ayuda mutua darán muy buenos resultados.

我认为这种交流和相互地帮助会的结果。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ya ves que la influencia española es evidente  en el día a día.

到,西班牙语对其日常活所的影响是很明显的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de que exploremos lo que podría pasar, preguntémonos cómo comenzaría una pandemia.

在我们探讨能的影响之前,我们来一场全球性大流行病是如何的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Con el tiempo fue ganando rencor hacia las personas.

随着时间的推移,他对人们了怨恨。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sus padres lo tenían encerrado en el palacio para evitar problemas con la gente.

他的父母把他关在府邸里,避免他与人们冲突。

评价该例句:好评差评指正
广告学西语

Hay quien me mire y sonría, quien se asuste de inmediato.

有人着我对我笑,也有人立刻就会对我恐惧。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero también conectarme con mis fans, conectar con los redes.

但手机也能让我和粉丝、和社交网联系。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

¿En qué momentos te llegó el interés por estudiar español?

你是什么时候对西语兴趣的?

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y aquí es donde entra un pequeño y resistente mineral llamado circonita.

这里就会一种小而坚硬的矿物,立方氧化锆。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Por eso fue el disgusto gordo entre ellas.

这就是为什么她们之间会这么大的分歧。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

No, no, es que dejé la visión desde hace mucho.

不我已经不幻象了,很久前就放弃了。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, que existe una lengua, y de ella, van saliendo otras variedades.

也就是说,存在一种语言,并且自这个语言中,了其他变体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El concepto de infinito da origen a algunas situaciones bastante curiosas.

“无穷”这个概念的导致了一些奇怪的现象。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Qué oportuno has estado! Realmente es de notar que una buena acción engendra otra siempre.

对亏你提到这件事!一件事总会另一件事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接