有奖纠错
| 划词

Tengo un vestido de colores varios.

我有五颜的花

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者 Relato de un náufrago

Los había de todos los colores, de todas las formas y tamaños.

五颜六儿,形状大小各异。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者 Relato de un náufrago

Peces de todos los colores se acercaban a la balsa.

五颜六都游到了筏子跟前。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Sus coloridas casitas de madera recubiertas con pintura sobrante de los barcos permite obtener fotografías dignas de una postal.

五颜六木制房屋,上面涂满了船只多余油漆,这一风景成为值得印成明信片照片。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Su colorida cola tiene plumas hermosas.

五颜六尾巴上长着漂亮羽毛。

评价该例句:好评差评指正
Los deberes auditivos

O por lo menos es bonito verlo, toda esa gente surfeando con cometas de colores en el mar.

或者至少很高兴看到它,所有这些在海中与五颜六风筝一起冲浪。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Reconoció los hoteles de colores frente a la playa desierta, los taxis funerarios, el diamante de la primera estrella en el cielo inmenso.

她认出了空荡荡海滩对面那些五颜六旅馆、灵车一样出租车,以及无垠夜空中第一颗钻石般耀眼星星。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

A media mañana es hora de ver el Paseo de Caballos, con coloridos carros de caballos y jinetes y amazonas que muestran sus habilidades.

上午时分,就可以去看骑马游行了,有五颜六马车和男女骑手大显身手。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Al principio, yo, que estaba bien gas por él, le borraba a puros besos largos aquel interminable pasar de muertos en cajones de todos colores.

起初我非常爱,总是长时间地用热吻让忘掉那些过不完五颜六棺材引起不愉快。

评价该例句:好评差评指正
没有写信上校

Siempre lo has tenido así -dijo el coronel, pero luego observó el cuerpo de la mujer enteramente cubierto de retazos de colores-. Pareces un pájaro carpintero.

" 一直就是啊," 上校说,不过接着才看见老婆身上盖满了五颜六布条," 你看起来像只喜鹊。"

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故

Ella vio un adolescente lánguido detrás de un mostrador de madera con incrustaciones de vidrios de colores en el vestíbulo y plantas de sombra en macetas de cobre.

她看见木头柜台后面坐着一个无精打采孩子,前厅镶着五颜六玻璃,铜花盆里种着绿荫植物。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Comuna 13 es hoy un vibrante centro de arte callejero, donde murales coloridos y grafitis cuentan la historia de su gente y su lucha por un futuro mejor.

13号街区如今是一个充满活力街头艺术中心,五颜六壁画和涂鸦讲述着这里们为了更美好未来而斗争

评价该例句:好评差评指正
没有写信上校

Pero no deja de tener sus peligros -dijo el coronel. Perdió de vista al administrador, pero lo recobró entre los frascos de colores del carrito de refrescos-. La humanidad no progresa de balde.

" 不过那玩意儿也危险," 上校说。眼神跟丢了邮差,不过后来又在点心车那些五颜六瓶子中间找到了。" 类不付出点代价是不会进步。"

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Lucían, al sentarse despernancadas, los caños de las piernas flacas, las ataderas de colores gayos, los calzones rojos a las veces con tira de encaje blanco, o de color salmón pálido y remate de encaje negro.

她们懒洋洋地坐下,露出了干瘦大腿、五颜六吊袜带和镶着白、灰或黑花边大红衬裤。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La gente, en sus casas, marcaba los avances con alfileres de colores sobre los mapas clavados en las paredes. Yo, en la soledad de la mía, me informaba sobre lo que en mi país iba aconteciendo.

们在家里用五颜六大头针钉满了墙上地图,标记着战进展。我独自一,也时刻关心着自己国家现状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接