有奖纠错
| 划词

Como suele suceder, hay una mezcla de nubes sombrías y destellos de esperanza cuando analizamos la situación internacional, pero hay una constante, a saber, el papel central de las Naciones Unidas en la búsqueda de la paz y la seguridad internacionales.

经常发生这样的情们分析际形势时,密布的云团和希望的光芒互交织;但有一种东西是恒定不变的,那就是联寻求际和平与安全过程中的中心作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


facolito, facomalacia, facón, facsímil, fácsimilado, facsimilar, facsímile, factibilidad, factible, facticio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Entre explosiones, el resplandor del magma metálico convertía la nube en una puesta de sol hecha de sangre.

火球出现的间隙,金属岩浆的光芒则使变成如血的晚霞。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En la nube metálica no quedaba ni una nave.

这时,金属已没有一艘

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las nubes metálicas que resultaron de las nuevas explosiones se expandieron y se combinaron con la nube principal.

这些爆炸的太空形成的一朵朵金属云,很快与膨胀的大融合一起。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando el dragón salió de la nube, su cuerpo desapareció en el mismo límite, la cabeza seguida de la cola.

巨龙向金属外飞的边缘,它从头到尾消了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La nube metálica perdió su brillo en el frío del cosmos y desapareció en la oscuridad.

金属的一切都宇宙的寒冷了光亮,整个隐没于黑暗之

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sobre la vegetación se amontonaban cielos inmóviles, empanzados de beber agua en el mar, con las uñas de sus rayos escondidas en nubarrones de felpa gris.

葱绿的丛林上空,凝聚着吸足了海水的;灰色的丝绒般的乌云里,隐藏着利爪般的闪电。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Toda la nube metálica relucía por efecto de la luz del dragón a medida que se agitaba de un lado a otro, ejecutando su ballet demencial.

整个金属都映照着巨龙发出的光芒,它上下翻飞,仿佛沉浸自己疯狂的舞动

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De modo intermitente, las explosiones nucleares de las naves destruidas iluminaban los límites de ese cúmulo de restos, como si un gigantesco rostro pétreo parpadease en la noche cósmica.

爆炸的核火球把苍白的轮廓一次次显现出来,像宇宙暗夜时隐时现的一张阴沉的巨脸。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La mayoría se movía a una que a todos los efectos era la misma que la velocidad de expansión de la nube, lo cual la convertía en una trampa mortal de la que era imposible escapar.

大部分的航速降到几乎与的膨胀速度相当,这样,金属云成了队的陷阱,疏散和逃脱已不可能。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Las mayores posibilidades de sobrevivir se daban al comienzo y el final del ataque, porque al inicio todavía no existía la nube metálica y al final la nube al expandirse había reducido su densidad.

攻击开始时和接近结束时逃离母,生还的可能性最大,因为开始时大金属云还没有形成,而结束时金属因自身的膨胀已变得稀薄了许多。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La última nave que destruyó, Arca, se había alejado mucho de la nube, por lo que cuando su explosión iluminó el espacio durante unos segundos fue como una lámpara solitaria en medio del viento y la inmensidad.

水滴追上并摧毁最后一艘“方舟”号时,距已经相当远了,“方舟”号爆炸的火球太空深处孤独地亮了几秒钟后就熄灭了,像一盏消旷野风的孤灯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


factura del teléfono, facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接