Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦共和国、联合王国和兹别克斯坦。
Uzbekistán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
兹别克斯坦提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗和兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次。
Uzbekistán comunicó que había designado el ruso como el idioma aceptable.
兹别克斯坦说明它已指定俄文为其可接的语文。
Belarús, Francia, Letonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Uzbekistán.
白俄罗斯、法国、拉脱维亚、大不列颠尔兰联合王国、兹别克斯坦。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.
目前,兹别克斯坦大约有2.4万名盲人。
Actualmente, Uzbekistán está aplicando sus objetivos nacionales de desarrollo económico.
目前,兹别克斯坦正在实施其国家经济发展目标。
Uzbekistán apoya todos los esfuerzos para garantizar el desarrollo sostenible.
兹别克斯坦支持为确保可持续发展而开展的所有努力。
Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.
兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进的努力。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.
提案国就是想让兹别克斯坦屈服于双边压力。
Uzbekistán se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
兹别克斯坦加入成为决议草案提案国。
El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
主席缺席,代理主席沃希多夫先生(兹别克斯坦)主持会议。
El establecimiento de una paz estable y duradera en el Afganistán tiene valor estratégico para Uzbekistán.
在阿富汗建立一个稳定与持久的和平,对兹别克斯坦来说,有着战略价值。
Su delegación votará pues, en contra y, por una cuestión de principio, se solidarizará con Uzbekistán.
因此,缅甸代表团将对该决议草案投反对票,并且,作为一个原则问题,将坚定地与兹别克斯坦站在一起。
Australia, Kazajstán, Liechtenstein, Nueva Zelandia, República de Corea, República de Moldova, San Marino, Suiza, Ucrania y Uzbekistán.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、克兰。
Uzbekistán declaró en su reserva que no se consideraba vinculado por el párrafo 2 del artículo 35.
兹别克斯坦在其保留中声明,它认为它不第35条第2款的约束。
Azerbaiyán, Barbados, Brasil, China, El Salvador, Federación de Rusia, Myanmar, Nigeria, República Unida de Tanzanía, Turquía y Uzbekistán.
阿塞拜疆、巴巴多斯、巴西、中国、萨尔瓦多、缅甸、尼日利亚、俄罗斯联邦、土耳其、坦桑尼亚联合共和国和兹别克斯坦。
Uzbekistán ha abandonado el programa.
兹别克斯坦退出了该方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los camiones de ACNUR con tiendas de campaña para unas 11.000 familias están en camino desde Uzbekistán, y hay más convoyes programados.
为大约 11,000 个供帐篷的联合国难民署卡车正在从乌兹别出发,并安排了更多车队。
Ya en el siglo quince, las ciudades de Uzbekistán eran importantes para los comerciantes que viajan por la ruta de la seda.
在十五世纪,乌兹别城市对于丝绸之路的商人来说非常重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释