Sustituyó el logo del partido, que antes era una antorcha, por un ecológico árbol.
他更换了比赛的标志,之前是个火炬,现在是个生态树。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作任。
Este modelo de coche supera en velocidad a su predecesor.
这款汽车在速度上超过了您之前那款车。
Han hecho muchas pruebas antes de llegar al resultado final.
在取得最终结果之前他们做了很多次验。
Al acostarse los cazadores encendieron una hoguera para asustar a las fieras.
猎人们在睡觉之前点起了堆篝火以走野兽。
Antes de usar la canela, debes molerla.
用桂皮之前,你应该把它捣碎了。
Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
在天黑之前我们回到了营地。
Antes de empezar a poner ladrillos tienes que tener preparada la mezcla.
砌砖之前你得准备好灰泥。
Antes de entregarle los zapatos , le haré una prueba .
我把鞋子交给她之前要让她下。
Su sueño es formar un hogar antes de treinta años.
他的愿望是在30岁之前成家。
Leo la introducción antes de leer el libro.
我读这本书之前先读了它的引言。
Antes la reina de España era la señora Sofía.
之前西班牙的女王是索菲女士。
Hizo un chequeo de su coche antes de emprender el viaje.
在开始旅行之前他对车子进行了检查。
Varios concursantes se retiraron antes de la prueba final.
有好几个参加者在决赛之前退出了。
A esta tierra hay que darle dos labores antes de sembrar.
这块地在下种之前得耕两遍。
Antes de levantarse permaneció un rato despierto en cama.
在起身之前,她醒着在床上躺了会儿。
Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.
之前,她曾克服乳腺癌两次。
El autor añadió dos capítulos más a su nueva novela antes de finalizarla.
作家在定稿她的最新的部小说之前又增加了两个章节。
Llenó la bañera y se dio un relajante baño caliente antes de la cena.
晚饭之前,她进浴缸泡了个舒适的热水澡。
La cifra supone un incremento interanual de más del triple.
这数据比之前增加了三倍不止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No me dijiste que ahora vives en un octavo piso sin ascensor.
你可没跟说你住在8楼,还没有电梯。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表啊!这还是在正式日程的安排。
Yo también un poco, pero antes quiero beber algo.
也有点饿,但是在吃饭想喝点什么。
Lo prometido es deuda, así que voy a daros la receta de la paella.
就像许诺过的,今天呢就跟大家聊一聊海鲜饭的做法。
Tuvimos que esperar media hora antes de entrar en el Museo.
们在进入博物馆等半个小时。
Bien, bueno, como iba diciendo, hacía un día nublado, lluvioso y con viento.
好吧,就像说的,今天是多云,有雨又有风的一天。
Antes trabajaba como azafata, pero mes pasado, dejé el trabajo porque me quedé en embarazada.
的工作是空姐,但是上个月因为怀孕所以辞职了。
Vamos a practicar la pronunciación igual que antes.
们来像一样练习一下它的发音。
Antes de la clase vamos a repasar el vocabulario.
在上课让们复习一下词汇。
Las respuestas te las dieron hace mucho tiempo, solo tienes que seguir el mapa.
其实在很久,你就得到答案了,你只需遵循这张地图。
Antes de recorrer esta ruta alternativa, vamos a aclarar algunos hechos históricos reales.
在讨论这一可能,们需先弄清楚一些历史事实。
Pero tuvo problemas con él. Bebía mucho y lo despidió.
“但是他们有点分歧。他常喝酒,祖父就把他辞退了。”
Cuando estaba regando, llegó la chica de antes. La reconocí en seguida.
就在浇花的时候,的那个姑娘回来了。一下就认出了她。
Constituye un craso error el teorizar sin poseer datos.
在们得到这些事实就加以推测,那是最大的错误。
Reúne a todos los ratones, tenemos que ensayar antes de que John regrese.
叫所有老鼠集合,们在约翰回来排练一遍。
Decía, entonces, que necesitábamos un gran impulso moral colectivo.
说们需巨大的集体道德的推动。
Pero antes no te olvides de suscribirte a nuestro canal ni de activar las notificaciones.
但是在此,不忘记订阅们的频道和开启通知。
Hace poco que se empezó a usar como nombre de mujer.
不久,它才作为女性名称使用。
Si no querías perderlo, tenías que levantarte antes de esa hora.
如果你不想错过早餐,你就必须那个点起床。
¡Panda! ¿Cómo van los retratos hablados? .
熊猫!说的画像你画得怎么样了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释