有奖纠错
| 划词

En ese momento, un hombre discreto levantó la mano desde un rincón de la mesa para llamar la atención de los demás comensales.

一头始终不语一位先生举手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缕缕, 缕述, 缕析, 膂力, 履带, 履行, 履行合同, 履行手续, 履历, 履历表,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Levante la mano el que es feliz algunas veces.

有时会感到幸福举手

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sí, levanten la mano que no los vi.

举手,我看不到你。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no cuesta mucho separar los residuos.

垃圾分类是举手之劳。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque está haciendo así para manos arriba, porque le van a matar.

因为他举手投降,因为他们要杀他。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Cualquiera que tenga interés que levante la mano" .

“有兴趣(cualquiera),举手”。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Finalmente, Katherine levantó los brazos en señal de frustración.

最后, 凯瑟琳只好气恼地举手投降。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ninguno de los presentes levantó la mano.

没有举手

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai levantó la mano. Fue el único en hacerlo.

章北海举一只手,也只有他一举手

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Si les levantas la mano se quejan y se arma un escándalo.

你刚一举手,他们就叫唤,马上就是一场纠纷。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Levante la mano el que crea que la felicidad es una emoción.

认为幸福是一种情感举手

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y levante la mano el que no es feliz nunca.

总是不幸福举手

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y se sabe todas las respuestas, pero nunca levanta la mano porque hablar en público detesta.

他知道所有答案,但是从不举手,因为他讨厌面前发言。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mira, este señor se ve que lo ha hecho porque tiene las manos así, manos arriba.

看,这位先生举手投降,因为他这样举着手。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Apenas hubo pronunciado aquella primera frase, los otros dos vallados levantaron la mano.

仅仅这一句话,就使另外两位面壁者举手要求发言。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Salvo Lakis, el griego, que levantó el dedo, como en la escuela, para pedir la palabra.

除了希腊拉基斯,他像课堂上一样,举手请求发言。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Nadie respondió, así que sugirió–: ¿Qué os parece si levantáis la mano?

见没有回答。 于是她又提议:“请举手示意。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Menos mal que nadie levantó la mano.

幸好没有举手

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec.

11 摩西何时举手,以色列胜,何时垂手,亚玛力胜。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

¡Qué suerte! -dijo el comandante, y se despidió de él con la mano en alto-: ¡Viva el rey!

“算你走运”指挥官说。他举手向他告别,高声喊道:“国王万岁!”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El padre Nicanor levantó la mano y las cuatro patas de la silla se posaron en tierra al mismo tiempo.

尼康诺神父一举手,椅子四条小腿同时着地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绿糊糊的, 绿化, 绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸, 绿色, 绿色的, 绿色食品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接