有奖纠错
| 划词

Es la prestación en dinero que se paga a la persona, preferentemente familiar del asegurado o pensionado fallecido, que presente copia del acta de defunción y la cuenta original de los gastos de funeral.

这项现金补助放给提交死亡证明和个人,最好是已故投保人或养恤金领取人亲属。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沼气, 沼气池, 沼气灶, 沼泽, 沼泽地, 沼泽土, , 召唤, 召唤人, 召回,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交西语情景对话

Mil años después, los egipcios utilizaban el jabón en sus ritos funerarios.

以后,埃及人在他们丧葬礼节里使用肥皂。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debemos enlutar la barca con las más fúnebres colgaduras.

我们必须用最丧葬帷幔来哀悼这艘船。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aunque con los gastos que hicimos para enterrar a tu abuelo y los diezmos que le hemos pagado a la Iglesia nos hemos quedado sin un centavo.

虽说除去你祖父丧葬费和给教堂交了什后,我们已身无分文了。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Poco antes de las cinco, Aureliano Segundo fue a buscar a Meme para el concierto, y se sorprendió de que la casa estuviera preparada para el funeral.

五点之前不久,奥雷连诺第二来叫梅梅去参加音乐会时,对家中丧葬气氛感到十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Fabricaría un cadáver hermoso, con la mortaja de lino y un ataúd forrado de peluche con vueltas de púrpura, y lo pondría a disposición de los gusanos en unos funerales espléndidos.

阿玛兰塔打算个漂亮尸体,裹上亚麻布殓衣,放进棺材,悄材外面蒙上长毛绒,里面讨上紫色布,由壮观丧葬队伍送给虫子去受用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


召租, , 兆赫, 兆头, 兆周, 兆字节, 诏令, 诏令集, 诏书, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接