Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.
次铁路灾难事故中有50多生。
Un total de 52 personas han muerto en un accidente de aviación en Rusia.
俄罗斯发生的一起空难中,一共有52名乘客生。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己个星期哀悼本国6名公民生。
Más de 60.000 ciudadanos indios han perdido la vida como consecuencia directa del terrorismo.
由于恐怖主义的直接结果,6万多印度公民生。
En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.
此外,有17名警察次攻击中生,他都属于非洲部族。
El resultado de esos incidentes fue la muerte de cuatro etíopes y un miliciano eritreo.
埃塞俄比亚和一名立特里亚民兵上述事件中生。
Tenemos curas para muchas de las enfermedades que siguen matando.
我能够治疗依然使生的许多疾病。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜百姓生。
Seguían muriendo muchas personas por falta de tratamiento.
仍有许多因为得不到治疗而生。
Los datos muestran que durante la guerra murieron más de 200.000 personas, de ellas 22.000 niños.
数据表明,战争期间有200,000生,其中有22,000名儿童。
Este intento fallido dio lugar a disturbios y altercados que se cobraron al menos 11 vidas.
次未遂的尝试引起了骚乱和纷争,造成至少11生。
En agosto, se informó de al menos 9 muertes a raíz de acusaciones de brujería, envenenamiento y robo.
,至少有9被控施巫术、放毒和偷窃罪名而生。
Nos hemos reunido aquí para rendir homenaje a todos aquellos que perecieron en la segunda guerra mundial.
我今天聚集里,悼念第二次世界大战中生的所有。
Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.
不幸的是,我时常看到飞机失事、造成数百生的头版头条新闻。
Como la Asamblea sabe, unas 60 personas han perdido la vida y varios centenares han resultado heridos.
大会知道,大约有60生,还有数百受伤。
Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.
事故中生的是去偏远的土著山区举办关于和平协定的讲习班。
Las armas de destrucción en masa podrían matarnos a todos los que estamos aquí en un segundo.
大规模毁灭性武器可以使我里所有的立即生。
Este mes perdieron la vida 54 palestinos y 8 israelíes, y resultaron heridos 150 palestinos y 46 israelíes.
过去个月里,54名巴勒斯坦和8名以色列生,150名巴勒斯坦和46名以色列受伤。
Desde entonces se ha intensificado el conflicto armado, que ya ha causado la muerte de unas 12.000 personas.
此后,武装冲突加剧,导致约12 000生。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非有若干公民生,我国仍然寻找许多仍然失踪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La segunda intifada se llevó la vida de más de 4.000 personas.
第二次起义过4000人丧生。
Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.
同年丧生的女性数量却高达54人。
En este lugar explotó una bomba, hubo disparos y murieron siete policías y cuatro trabajadores.
在这里发生了爆炸和枪击,七名警察和四名工人丧生。
Nunca fueron más de 1500 y muchos perecieron durante el sitio.
他们的人数从未过1,500人,许多人在围攻期间丧生。
Al menos setenta y nueve (79) personas murieron a causa del choque.
至少79人由于遭受撞击而丧生。
Cientos de vidas de ambos bandos se perdían jornada tras jornada.
日复一日,双方都有数百人丧生。
Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.
物品损失估计过8亿欧元,但幸运的是无人丧生。
En 2011, un avión de carga de Asiana se hundió en el mar matando a dos pilotos.
2011年,一架货机冲进海中沉没,两名飞行员丧生。
Un andamio se derrumbó con un estrépito colosal, y un albañil murió y siete obreros más quedaron heridos.
一个泥水匠丧生, 七个工人受了伤。
Treinta y siete (37) extranjeros y once (11) trabajadores argelinos murieron en el ataque de los militantes.
37名外籍人质和 11名阿尔及利亚人在军事袭击中丧生。
El pintor Edvard Munch incluso lo plasmó en un autoretrato y otros como Gustav Klimt no sobrevivieron a la enfermedad.
画家爱德华·蒙克甚至将这次事件画进了自画像中,而古斯塔夫·克林姆则不幸在疾病中丧生。
Esta sería la segunda mujer muerta bien Sevilla por violencia de género.
这将是塞维利亚第二名因性别暴力而丧生的女性。
Al menos 140 personas murieron en su afán de alcanzar el otro lado.
至少有 140 人在前往彼岸的途中丧生。
Su suegra es una de las fallecidas por el ciclón.
她的婆婆是在飓风中丧生的人之一。
Este puente son al menos 5 los motoristas fallecidos.
至少有5名摩托车手在这座桥上丧生。
Más de 200 personas han muerto en accidentes desde finales de junio, Elisa Cardenal.
Elisa Cardenal 表示,自 6 月底以来,已有 200 多人在事故中丧生。
Varios miembros de la ONG murieron en los ataques y dos son rehenes de Hamás.
该非政府组织的几名成员在袭击中丧生,其中两人被哈马斯扣为人质。
Y en Ucrania, un nuevo bombardeo sobre Kiev ha matado a un adolescente.
在乌克兰,基辅发生新的爆炸袭击,一名少年丧生。
Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.
12 名近东救济工程处工作人员在以色列爆炸事件中丧生。
Once trabajadores de UNRWA han muerto a consecuencia de los bombardeos israelíes.
近东救济工程处的 11 名工作人员在以色列爆炸事件中丧生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释