有奖纠错
| 划词

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多

评价该例句:好评差评指正

Un total de 52 personas han muerto en un accidente de aviación en Rusia.

俄罗斯发生的一起空难中,一共有52名乘客

评价该例句:好评差评指正

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己个星期哀悼本国6名公民

评价该例句:好评差评指正

Más de 60.000 ciudadanos indios han perdido la vida como consecuencia directa del terrorismo.

由于恐怖主义的直接结果,6万多印度公民

评价该例句:好评差评指正

En ese ataque también resultaron muertos 17 agentes de policía, todos ellos de tribus africanas.

此外,有17名警察次攻击中,他都属于非洲部族。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de esos incidentes fue la muerte de cuatro etíopes y un miliciano eritreo.

埃塞俄比亚和一名立特里亚民兵上述事件中

评价该例句:好评差评指正

Tenemos curas para muchas de las enfermedades que siguen matando.

能够治疗依然使的许多疾病。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.

恐怖主义使成千上万的无辜百姓

评价该例句:好评差评指正

Seguían muriendo muchas personas por falta de tratamiento.

仍有许多因为得不到治疗而

评价该例句:好评差评指正

Los datos muestran que durante la guerra murieron más de 200.000 personas, de ellas 22.000 niños.

数据表明,战争期间有200,000,其中有22,000名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Este intento fallido dio lugar a disturbios y altercados que se cobraron al menos 11 vidas.

次未遂的尝试引起了骚乱和纷争,造成至少11

评价该例句:好评差评指正

En agosto, se informó de al menos 9 muertes a raíz de acusaciones de brujería, envenenamiento y robo.

,至少有9被控施巫术、放毒和偷窃罪名而

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos reunido aquí para rendir homenaje a todos aquellos que perecieron en la segunda guerra mundial.

今天聚集里,悼念第二次世界大战中的所有

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la mayoría de las veces leemos titulares sobre accidentes aéreos en que mueren cientos de personas.

不幸的是,我时常看到飞机失事、造成数百的头版头条新闻。

评价该例句:好评差评指正

Como la Asamblea sabe, unas 60 personas han perdido la vida y varios centenares han resultado heridos.

大会知道,大约有60,还有数百受伤。

评价该例句:好评差评指正

Los fallecidos en el accidente iban a cursillos sobre los acuerdos de paz en comunidades indígenas remotas.

事故中是去偏远的土著山区举办关于和平协定的讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Las armas de destrucción en masa podrían matarnos a todos los que estamos aquí en un segundo.

大规模毁灭性武器可以使我里所有的立即

评价该例句:好评差评指正

Este mes perdieron la vida 54 palestinos y 8 israelíes, y resultaron heridos 150 palestinos y 46 israelíes.

过去个月里,54名巴勒斯坦和8名以色列,150名巴勒斯坦和46名以色列受伤。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces se ha intensificado el conflicto armado, que ya ha causado la muerte de unas 12.000 personas.

此后,武装冲突加剧,导致约12 000

评价该例句:好评差评指正

La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.

南非有若干公民,我国仍然寻找许多仍然失踪的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


destajista, destajo, destallar, destalonar, destanteo, destapada, destapador, destapar, destapiado, destapiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La segunda intifada se llevó la vida de más de 4.000 personas.

第二次起义过4000人丧生

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Ese mismo año fueron 54 las mujeres asesinadas.

同年丧生的女性数量却高达54人。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

En este lugar explotó una bomba, hubo disparos y murieron siete policías y cuatro trabajadores.

在这里发生了爆炸和枪击,七名警察和四名工人丧生

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Nunca fueron más de 1500 y muchos perecieron durante el sitio.

他们的人数从未过1,500人,许多人在围攻期间丧生

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Al menos setenta y nueve (79) personas murieron a causa del choque.

至少79人由于遭受撞击而丧生

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cientos de vidas de ambos bandos se perdían jornada tras jornada.

日复一日,双方都有数百人丧生

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las pérdidas materiales se calcularon en más de 800 millones de euros, pero afortunadamente no hubo muertos.

物品损失估计过8亿欧元,但幸运的是无人丧生

评价该例句:好评差评指正
全球热点

En 2011, un avión de carga de Asiana se hundió en el mar matando a dos pilotos.

2011年,一架货机冲进海中沉没,两名飞行员丧生

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Un andamio se derrumbó con un estrépito colosal, y un albañil murió y siete obreros más quedaron heridos.

一个泥水匠丧生, 七个工人受了伤。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Treinta y siete (37) extranjeros y once (11) trabajadores argelinos murieron en el ataque de los militantes.

37名外籍人质和 11名阿尔及利亚人在军事袭击中丧生

评价该例句:好评差评指正
Youtube

El pintor Edvard Munch incluso lo plasmó en un autoretrato y otros como Gustav Klimt no sobrevivieron a la enfermedad.

画家爱德华·蒙克甚至将这次事件画进了自画像中,而古斯塔夫·克林姆则不幸在疾病中丧生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Esta sería la segunda mujer muerta bien Sevilla por violencia de género.

这将是塞维利亚第二名因性别暴力而丧生的女性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

Al menos 140 personas murieron en su afán de alcanzar el otro lado.

至少有 140 人在前往彼岸的途中丧生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月

Su suegra es una de las fallecidas por el ciclón.

她的婆婆是在飓风中丧生的人之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Este puente son al menos 5 los motoristas fallecidos.

至少有5名摩托车手在这座桥上丧生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

Más de 200 personas han muerto en accidentes desde finales de junio, Elisa Cardenal.

Elisa Cardenal 表示,自 6 月底以来,已有 200 多人在事故中丧生

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Varios miembros de la ONG murieron en los ataques y dos son rehenes de Hamás.

该非政府组织的几名成员在袭击中丧生,其中两人被哈马斯扣为人质。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月

Y en Ucrania, un nuevo bombardeo sobre Kiev ha matado a un adolescente.

在乌克兰,基辅发生新的爆炸袭击,一名少年丧生

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月

Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.

12 名近东救济工程处工作人员在以色列爆炸事件中丧生

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月

Once trabajadores de UNRWA han muerto a consecuencia de los bombardeos israelíes.

近东救济工程处的 11 名工作人员在以色列爆炸事件中丧生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


destemplado, destemplanza, destemplar, destemple, desteñir, destensar, destentar, desternerar, desternillarse, desterradero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接