有奖纠错
| 划词

Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.

仅为全球统一制度小组委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Cuatro expertos del Comité han sido invitados a participar en el curso.

委员会的四名获邀参加了这一活动。

评价该例句:好评差评指正

Instamos enérgicamente a las dos partes a que cooperen plenamente con la comisión de expertos.

我们强烈敦促双方与委员会进行充分合作。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.

公共行政委员会为本次级方案提供指导。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente presentará además a la Comisión sus observaciones y recomendaciones.

还向委员会提出了他的意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于全观察处,已成了个人咨询委员会

评价该例句:好评差评指正

También participaron dos expertos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.

妇女歧视委员会的两名与出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.

经如此提名的都参加了委员会的第一次会议。

评价该例句:好评差评指正

Feride Acar, ex miembro del Comité, actuó como experta y especialista.

委员会的一名前任成员Feride Acar在活动中充当和顾问。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente presentará también a la Comisión sus observaciones y recomendaciones.

同时,独也要向委员会提出他本人的意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

Se facilitó al Comité de redacción de la constitución asesoramiento profesional sobre diversas cuestiones constitucionales.

为宪法起草委员会提供了专业人员就各种宪法问题提出的意见。

评价该例句:好评差评指正

En otras reuniones el Experto independiente recibió información adicional sobre la labor de la Comisión.

在其他会晤中,独还收到有关委员会工作情况的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto de la Comisión no permitió la contratación de más de 13 de esos expertos.

委员会因预算所限无法聘用超过十三名这类

评价该例句:好评差评指正

En algunas esos productos se distribuyen únicamente a los delegados en los comités intergubernamentales de expertos.

在其中一些,只限发给政府间委员会代表们。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨告知全理事会,我决定成一个独委员会

评价该例句:好评差评指正

Se propone establecer un Comité integrado por cinco a siete expertos externos que se reúna trimestralmente.

委员会由五名或七名外部组成,每个季度召开一次会议。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que en el Grupo de Trabajo participaron expertos de 74 Estados Miembros.

咨询委员会注意到,来自74个会员国的参加了工作组。

评价该例句:好评差评指正

A su debido tiempo, el Presidente del Grupo de Expertos informará al Comité de los resultados conseguidos.

组主席将酌情向委员会通报此事的结果。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Expertos examinó también el desempeño y la conducta de los jueces del Tribunal Especial.

委员会还研究了特设法院法官的表现和举止。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la coordinadora consideró que la Comisión deseaba que la Subcomisión procediera a elaborar las directrices.

因此,本(协调员)认为,委员会要求小组委员会着手起草指导方针。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hormiguillo, hormiguita, hormilla, hormón, hormona, hormonal, hormonoterapia, hornabeque, hornablenda, hornacero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20236月合集

Nos cuenta que una comisión de especialistas médicos determina si son aptos.

告诉我,由医学专家组成的委员决定否合适。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236月合集

Anunció que creará un Consejo Científico Asesor con expertos en inteligencia artificial y especialistas de agencias de Naciones Unidas.

宣布,将创建一个由人工智能专家和联合国机构专家组成的科学顾问委员

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247月合集

Reivindican su comisión de expertos, formada por juristas y psicólogos, en cualquier caso dejara la decisión final, en manos de cada obispo.

声称,由法学家和心理学家组成的专家委员无论如何都将把最终决定权交给每位主教。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月合集

La agencia espacial estadounidense presentó el estudio sobre fenómenos anómalos no identificados confeccionado durante un año por una comisión independiente de científicos y expertos en aeronáutica.

美国航天局介绍了由科学家和航空专家组成的独立委员经过一多时间准备的关于不明异常现象的研究报告。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Sugiere que se invite a dos de los máximos expertos en el humedal, el presidente del Consejo de Participación de Doñana y al director de la Estación Biológica, a los que la Cámara no ha citado.

建议邀请湿地领域的两位顶级专家,Doñana 参与委员主席和生物站主任,有召集

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月合集

Además, bajo la Secretaría de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para América Latina y el Caribe, los expertos esperan que la cumbre sirva como plataforma de toma de decisiones permanente para la cooperación tributaria regional.

此外, 在联合国拉美和加勒比经济委员秘书处的领导下,专家希望峰成为区域税收合作的永久决策平台。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233月合集

Según los expertos de la Comisión, los sirios se sintieron abandonados y desatendidos por quienes se suponía que debían protegerlos en los momentos más desesperados, por lo que llamaron a que se rindan cuentas en este sentido.

委员专家称, 叙利亚人感到被那些本应在最绝望的时刻保护的人抛弃和忽视,为此呼吁在这方面追究责任。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月合集

En rueda de prensa, el doctor Sylvain Aldighieri explicó que esa decisión la tomará finalmente el director general de la OMS basándose en las recomendaciones del grupo de expertos del Comité de Emergencia del Reglamento Sanitario Internacional.

西尔万·阿尔迪吉耶里博士在新闻发布上解释说,这一决定最终将由世界卫生组织总干事根据《国际卫生条例》突发事件委员专家组的建议做出。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141月合集

Al inaugurar en Santiago de Chile la reunión del Comité de Expertos sobre Financiamiento para el Desarrollo Sostenible, Alicia Bárcena también instó a esas naciones a diversificar sus inversiones en esta región con el fin de contribuir a su despegue económico y social.

在圣地亚哥召开可持续发展融资专家委员议时,Alicia Bárcena 还敦促这些国家分散在该地区的投资,以促进经济和社的腾飞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hornar, hornaza, hornazo, hornear, hornecino, hornera, hornería, hornero, hornija, hornijero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接