有奖纠错
| 划词

En total, los debates sobre la clasificación afectan a 17 sectores y subsectores de los servicios, como los servicios energéticos, informáticos, medioambientales, jurídicos, de transporte (transporte marítimo y aéreo), de educación y de distribución.

分类有关讨论影响共有大约17个服务部门和分部门,包括能源、计算机相关部门、环境、法律、运输(海运和空运)、教育和分销服务。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Prisiones está en las últimas fases de la creación de un centro nacional de llamadas computadorizadas para proporcionar a las víctimas de los delitos la información pertinente con respecto a la situación de los agresores dentro del sistema del servicio de prisiones.

狱政署还在狱政署系统内建立了向犯罪受害人提供袭击者身份有关全国计算机化呼叫前正于最

评价该例句:好评差评指正

Entre esos proyectos figuran los que guardan relación con la introducción de instalaciones de diseño asistido por computadora (CAD) en esas industrias en Cuba y Guatemala, el establecimiento de sistemas de ensayo y laboratorio en la industria algodonera argentina, un proyecto de mejoramiento de la calidad y competitividad de la industria textil y de fabricación de prendas de vestir en Bangladesh y el establecimiento de un centro piloto de excelencia para el procesamiento del algodón en Malí.

包括一些以下内容有关:在古巴和危地马拉这类产业采用计算机辅助设计设施;在阿根廷棉花业建立检测和实验室系统;在孟加拉国开展一个提高纺织和服装业质量和竞争力;在马里建立一个棉花加工方面试点性高级研究

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la Comisión no está satisfecha con el enfoque universal que se utiliza al estimar las necesidades relacionadas con las computadoras e impresoras de escritorio. El criterio de sustituir las computadoras cada cuatro años no tiene plenamente en cuenta que en algunas partes de la Secretaría se usan predominantemente como procesadores de textos por lo que tal vez no sea necesario reemplazarlas cada cuatro años; además, debería aprovecharse al máximo la posibilidad de establecer redes, así como las inversiones que haga la Organización en tecnologías conexas que puedan ayudar a reducir el número de impresoras de escritorio.

在这方面,委员会指出,它不满意采用“一刀切”做法估计台式计算机和打印机有关需要;每四年更换台式计算机标准未能充分考虑到是,在秘书一些地方,这些计算机主要用作文本理工具,因此可能无需每四年更换一次;此外,应当充分利用联网可能性和本组织在有关技术上投资,它们可使台式打印机数量得到减少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abolladura, abollar, abollonar, abolorio, abolsarse, abomasitis, abomasitls, abomaso, abombado, abombar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Otra idea que emerge de la programación computacional tiene que ver con una característica de la vida moderna: la interrupción.

计算机另一想法特征有关断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abonaré, abonero, abono, abono de temporada, abonuco, aboquillar, aboral, abordable, abordador, abordaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接