有奖纠错
| 划词

Cualquier excusa que me des, no te creo.

不管你说什么借口,都不会相信你。

评价该例句:好评差评指正

La medicina no es eficaz para mí.

这个药对不管用啊。

评价该例句:好评差评指正

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,一个快乐很难的。

评价该例句:好评差评指正

De todo lo que pasa, siempre es él el pagano.

不管出什么事,总他倒霉。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la consigna de no retroceder ocurra lo que ocurria.

们已经接到命令:不管发生什么情况绝对不后退。

评价该例句:好评差评指正

Lo metieron quieras o no en el concurso.

不管他愿意与否他们硬让他参加了比赛.

评价该例句:好评差评指正

Los padres no deben dar rienda suelta a sus hijos.

父母不应对子女放任不管.

评价该例句:好评差评指正

Sea como sea, no pierdas las esperanzas.

不管怎样,别失去希

评价该例句:好评差评指正

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还要出去旅行。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, muchos temen represalias en caso de recurrir al sistema nacional de justicia.

不管怎么说,许多担心,他们在诉诸本国司法系统时会受到报复。

评价该例句:好评差评指正

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为,均有可能发现创新性的方案。

评价该例句:好评差评指正

Dondequiera que esto suceda, quienquiera sea responsable, debemos unirnos para condenarlos.

不管在哪里发生,凶手们共同加以谴责。

评价该例句:好评差评指正

También en este caso, ¿cómo puede el Sr.

如果科索沃西先生的任务不审查边界委员会依法作出的裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都不合法的),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?

评价该例句:好评差评指正

Ya bien las llamemos estrategias o directrices, o directrices y estrategias, al final son recomendaciones.

不管们称之为战略或指导方针或战略和指导方针,它们都建议。

评价该例句:好评差评指正

Se suele decir que, sea cual sea la verdad, la gente ve lo que quiere ver.

常言道,不管事实如何,们总只看到他们想看到的。

评价该例句:好评差评指正

Vamos a seguir adelante, nos apoyen o no

不管他们支持与否们都会继续前进。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, el debate se ha politizado demasiado y se ha enredado con pláticas combativas y polémicas.

不管什么情况,辩论的政治性可能太强了,陷入了唇枪舌战之中。

评价该例句:好评差评指正

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还不做什么。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Se deben volver más accesibles las escuelas para todos, independientemente de su procedencia económica y social.

必须让每个都有更多的机会上学,不管他们何种教育或经济背景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posesionar, posesionero, posesivo, poseso, posesorio, poseur, poseyente, posfecha, posfijo, posgrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

Ocurra lo que ocurra, usted no debe intervenir.

那就是,什么情况,你都一定不要干预。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Pero a él le daba lo mismo.

但是怎样他都无所谓。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Dejar sus huevos solos todo el día.

丢下它蛋一天都

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Digas lo que digas no me vas a ofender, por mucho que te esfuerces.

你说什么,你都不会惹怒我,无论你怎么努力。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

¿Estáis flipando? ¿Estáis flipando con cómo me relaciono yo con las estrellas?

吓到了吗?你们是不是特别惊奇我怎么样都能跟明星扯上点关系?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De una forma u otra, es un poblado en el que no existe el arraigo.

怎样,里是不存在“扎根定居”一说

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Por un lado o por otro va a ir bien, imagino.

是哪一种都好吃,我觉得。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Así que a pesar de su incompetencia, hemos resuelto el caso.

因此,怎样,虽然你不太尽职,我们还是解决了案子。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Bueno, en lo que a citas se refiere, ya he tenido suficiente con esta.

是啊,知道吗,有什么约会,我都觉得还是一个人比较好。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

A pesar de todo ello, el balance tan positivo de todos estos años es innegable.

怎么说,对些年总结可以给出一个非评价了,是毋庸置疑

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

No me importan lo que digan.

你们说什么。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Había mucha cola, porque el problema de tráfico era igual en todas partes.

队伍很长,因为交通问题在哪里都是一样

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Un momento, ¿y qué pasa con gertrudis? No podemos dejarla aquí.

等等,格特鲁德号怎么办?我们不能丢下它

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A Peppa y a Dani les encanta saltar en el charco de barro.

是佩奇还是丹尼都喜欢在泥坑里跳来跳去。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Nuestro reino ya no puede permitirse dejar sueltos a brujas y magos degenerados.

我们王国再也不能放任些魔法师。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Pase lo que pase, no mires hacia abajo.

什么,不要看下面。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

La duquesa viene siempre a acompañar su cofradía a pesar de su edad.

公爵多大年纪,都会来陪着教友会

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 活西语课堂

Cuando estudiamos una lengua, y realmente cuando estudiamos cualquier otra cosa, necesitamos motivación.

当我们在学习一门语言时候,也可以认真地说我们学习哪一样东西,我们都是有目

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Me da igual que te falte una pierna a correr como todo el mundo.

你是不是少了条腿,跟其他人一起去跑!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Así que no importa de dónde seáis, seguro que tenéis alguien cercano en Argentina.

所以你来自哪里,我相信你都有认识人在阿根廷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postal, postbalance, postbélico, postcardíaco, postclavícula, postcombustión, postcomunión, postdata, postdiluviano, postdorsal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接