Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底社会主义革命不是一朝一夕就能够成功。
Toda conclusión se saca después de una investigación, y no antes.
一切结论产生于调查情况末尾, 而不是在它先头.
Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.
为了养家糊口做这样工作并不是丢人事儿。
Se reponde de este asunto el subalterno sino el jefe.
这件事由副官来负责而不是首领。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所以她需要加教。
Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.
他诗不是那么深奥,就更能使人喜欢了。
En la literatura infantil no todo es fantasía.
在儿童文学里并不是所有都是虚幻。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适合开展这种活动环境。
Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.
爱,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑一只猫可不是好兆头。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一下探戈节目表演,不是吗?
Ese es un asunto diverso al que estamos tratando.
那件事与我们谈不是一个问题.
Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.
今天不是劳动日我们可以休息。
No lo culpes por lo que ha hecho porque no fue un acto consciente.
对他所作事情你别责怪他了,因为他不是有意。
La solución que preparamos en el laboratorio es neutra porque no es ácida ni básica.
我们实验室配制溶液是中性,因为它既不是酸性也不是碱性。
Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.
不言自喻是,这样做不是一个可行和稳定进程。
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确思想不是头脑中固有,而是来源于社会实践.
Ella tenía malicia, no era una inocente paloma.
她坏心眼很多,不是什么好鸟。
El problema no es de aptitud, sino de actitud.
这不是能力问题,这是态度问题。
No te preocupes,el accidente no es muy grave.
别担心,事故不是很严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y si no, escuchad ésta que viene ahora.
如果不是,那就来听听接下来这个故事。
¡No! La pronunciación es muy importante porque una palabra mal pronunciada puede significar otra cosa.
不是啊!发音是很重要的,因为如果一个单词的音发不好,那就会表达出别的意思了。
Lo siento, tampoco no soy de aquí. Pero puedes preguntar al policía que está allí.
不好意思,我也不是本地的,但是你可以问那边的那个警。
A disminuir la violencia, no a acabar con ella.
减少暴力,并不是消除暴力。
Flipar en español no significa tener miedo, flipar significa alucinar.
在西语中flipar的意思不是害怕,而是着迷。
De modo que no somos tan novatos.
因此我们不是新手。
Además he recuperado mi cuerpo, pero no soy yo mismo!
而且我已经恢复到以前的身体了,但是这不是我!
La verdad, esa pregunta es muy fácil.
那可不是嘛,这个问题太简单了!
¿Y no era un disfraz de algo que te diera mucho miedo?
不是让你装扮成害怕的东西吗?
Pero, si el dicho no es verídico, ¿cómo surgió?
但是,如果这句话不是真的,那是怎么来的呢?
Bueno, sigues estudiando, entonces eso te llevará a poder mejorar tus estudios, ¿no?
你继续习的话,水平肯定会越来越高的,不是吗?
La montaña no está lejos, en un abrir y cerrar de ojos ya llegamos.
山不是很远,一睁眼一闭眼我们就到了。
¿ Charo...? No, no es aquí; se ha equivocado.
沙罗?不,不是这里,您打错了。
Él es muy amable, tal vez fui un poco exagerada con él.
他人很好,我是不是对他有点过分了?
¿No es eso lo contrario a la idea de redondez?
]这不是与圆的概念恰恰相反吗?
O sea, que otro día que te has quedado sin bocadillo.
或者,你不是一天都没吃饭吧。
Es más lo que no ha dicho.
他不是这样说的。
No es la forma de hacer pizzas.
披不是这么做的。
No, no, no, yo no soy su mamá.
不不不,我不是你们的妈妈。
Fíjate si no en cuántas Cármenes hay ahora por el mundo.
如果你认为不是这样的话,就看看现在世界上有多少人叫Carmen。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释