有奖纠错
| 划词

Le gusta vivir con total independencia de sus padres.

他喜欢完全依赖父母生活。

评价该例句:好评差评指正

No le ha convencido del todo la explicación.

对那解释他完全满意。

评价该例句:好评差评指正

Su tía removió los muebles y el piso no parecía el mismo.

婶婶搬动了所有具,整个公寓看起来完全一样了。

评价该例句:好评差评指正

Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.

完全流产妇女提供全额免费医疗救助。

评价该例句:好评差评指正

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

官方发展援助完全遵循这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定评估。

评价该例句:好评差评指正

La adopción puede ser completa o incompleta.

收养可以完全,也可以完全

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh fue lenta e incompleta.

对沙姆沙伊赫谅解执行缓慢而完全

评价该例句:好评差评指正

Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.

我基本上同意你看法,但我对局分析很可能完全像你那样。

评价该例句:好评差评指正

Además, nuestra asistencia seguirá consistiendo en donaciones y estará dirigida a los más pobres.

此外,我们援助将仍然完全附带条件,面向最贫穷者。

评价该例句:好评差评指正

Mes a mes, no obstante, las tendencias no son del todo positivas.

,按月来看,有关完全令人乐观。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no podemos contentarnos con examinar el informe globalmente sin mencionar estos cuatro capítulos importantes.

,如果我们提及这四个重要章节,那么,关于报告一般性评论就完全

评价该例句:好评差评指正

También puede decidir no aceptar el ofrecimiento de préstamo.

委员会也可决定完全接受贷款提议。

评价该例句:好评差评指正

La referencia al Asia meridional en el texto está pues totalmente reñida con las realidades sobre el terreno.

因此,在这个案文中提到南亚完全符合当地现实。

评价该例句:好评差评指正

Y toda la enumeración anterior es un memorial incompleto de las consecuencias de las actividades de esos regímenes.

而所有上列各项只上述政权活动所致后果完全记录。

评价该例句:好评差评指正

El documento que se aprobó ayer como documento final y oficial de esta cumbre no satisface todas nuestras expectativas.

昨天通过本次首脑会议正式结果文件完全我们所希望

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados de la reunión en la cumbre no están en plena correspondencia con las aspiraciones de África.

然而,首脑会议结果完全符合非洲愿望。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no solicita que se proceda a votación, la delegación de Myanmar se desvincula por completo del proyecto de resolución.

虽然没有要求表决,但缅甸代表团完全赞成该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, prácticamente todos los acuíferos pueden recibir alguna recarga de agua, pues quizás no haya napas subterráneas absolutamente impermeables.

实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因为完全渗透地层也许存在。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los objetivos de la descolonización no pueden alcanzarse plenamente mientras siga habiendo pueblos que viven en territorios no autónomos.

然而,只要有人依然生活在非自治领土上,非殖民化目标就可能算完全实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宽贷, 宽待, 宽的, 宽度, 宽广, 宽广的, 宽轨, 宽宏大量, 宽宏大量的, 宽厚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Pero esto no es del todo verdad.

好吧 也那样。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者相同。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Nosotros ya llevamos un semestre estudiando el español, de modo que no somos tan novatos.

我们已经学了一个学期的西语了,所以也新手了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¿Moon y tú? ¡No os parecéis en nada!

它跟你一样… 一样吧!

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

No, nada de eso. Es como un sacristano, un rector.

。他就像个教堂司事神甫那样的。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando se la mencioné a Cody él no tenía ni idea.

我对Cody说起这种饮料的时候,他么。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Muy diferente a lo que me habían contado pero conseguí lo que quería.

看到的跟听到的一样 过我会努力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los antitaurinos no están en absoluto de acuerdo.

反斗牛者同意。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Pues significa ser o estar extremadamente perezoso o perezosa y no hacer absolutamente nada.

意思极度懒惰,做任何事。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Hacemos una semejanza vegetal ácida, es como algo descompuesto que se le denomina como shuck.

我们做了一个像酸蔬菜汁一样的东西,我们称为shuck的饮品的版。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay diferentes grados, pero el 70 % no están completamente satisfechos con su trabajo.

程度同,但70%的人对自己的工作并满意。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Olivia no sabe quién eres al 100 %.

奥利维亚并了解你。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

No tienes ni idea en lo que te estás metiendo.

自己惹上了么麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero esto no es del todo cierto.

但这正确。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La temperatura no afecta en absoluto a la calidad de la comida.

温度影响食物的质量。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La representación de estos dragones es también muy diferente de la de sus congéneres occidentales.

这些龙所代表的形象也和西方的一样的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel geográfico no es del todo sencillo marcar los límites.

从地理角度来看,界定边界并简单。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como podéis ver, no es nada pegajosa.

你们看,要等到这团面粉黏。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sin embargo, el sistema digestivo del feto no está totalmente vacío.

,胎儿的消化系统并空的。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Mm... estoy pensando que tenemos gustos bien diferentes, ¿ verdad?

嗯......我觉得我们的兴趣爱好一样,对对?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


款识, 款式, 款项, 款已备妥, , 匡救, 匡算, 匡正, 诓骗, 诓骗的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接