有奖纠错
| 划词

Me ganas en estatura, mas no en fuerza.

你个子比我高,但力气我大。

评价该例句:好评差评指正

Más cura la dieta que la lanceta.

求医保养.

评价该例句:好评差评指正

El algódon es más frío que la lana.

棉布毛料保暖。

评价该例句:好评差评指正

Si no quieres olvidarlo, anótalo en la agenda.

烂笔头。

评价该例句:好评差评指正

Como recordarán los miembros, últimamente el trabajo de la Comisión ha distado de ser satisfactorio.

各位得,委会近来工作情况远远人意。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones parecen corresponder más a la Dirección Ejecutiva y Gestión que a COPSUBLA.

这些问题似乎与其说与实质性支助和法律咨询股相关,说应由行政领导和管理层负责。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, esos asentamientos son más campamentos militares que otra cosa.

实际上,与其说它们是定居点,还说是兵营。

评价该例句:好评差评指正

No puede extrañar que los resultados no se perciban como se debiera.

这样,其结果当然会预期。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la distribución de la carga ha demostrado ser más un ideal que una realidad.

令人遗憾是,分担责任与其说是现实,说是理想。

评价该例句:好评差评指正

Es menos casa que la tuya.

这幢房子好。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta menos que el otro.

另一个让我喜欢。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, los elementos que se proponen para dicha definición son de cariz más político que jurídico.

但是为此定义提出内容与其说是法律性说是政治性

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

治疗像艾滋这种真致命行动仍然跨国公司收益重要情况还要多久?

评价该例句:好评差评指正

En lugar de eso, es preciso hacer hincapié en las tareas que han de realizarse para construir un futuro mejor.

与其如此,倒将重点放在需要完任务上,以便开创一个美好未来。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, un migrante tiene un tratamiento inferior al que reciben capitales y mercancías, para los cuales se busca libertad de tránsito.

今天,移民待遇还资本和商品:我们总是期望为资本和商品转移提供自由。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad biológica de los rezumaderos no es tan bien comprendida como la de los respiraderos hidrotermales de los fondos marinos.

人类对渗透地点生物多样性了解深海热液喷口。

评价该例句:好评差评指正

Aunque algunas mujeres han ocupado cargos ministeriales, la participación de mujeres en los órganos representativos es muy inferior a la de hombres.

虽然有许多妇女担任了政府部长职务,但她们参与代表机构比率远男子。

评价该例句:好评差评指正

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,说是因为常任理事国所拥有权利。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de artículos no se enmarca tanto en el derecho de los conflictos armados como en el derecho de los tratados.

与其说条款草案属于武装冲突法范畴说属于条约法范畴。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día, prácticamente todos los residentes de las zonas rurales cuentan con servicios de electricidad, y dos tercios de ellos con abastecimiento de gas.

农村生活条件城市,但是这种状况正在逐渐发生变化,如今几乎所有农村居民都用上了电,三分之二农村居民用上了天然气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en lo que concierne a, en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Mi memoria ya no es la misma que antes.

我的记忆力也从前了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Unos sinónimos pueden ser " es decir" , " mejor dicho" .

同义词有 " es decir即" 、" mejor dicho说" 。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Por qué no nos comparamos con esa persona que tiene menos bendiciones que nosotros?

为什么把自己和那些我们快乐的人相比呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, en vez de intentar dejar de usar el móvil, intenta hacer la actividad sustituta.

所以,与其试图停止使用手机,找其他活来替代。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Para qué sufrir una horrible muerte si puedes unirte a mí y vivir.

何苦自寻死路,共享永生。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El pasado no es lo que parece.

往事可能它的象。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Dice, deja tus ambiciones y traga polvo.

静,有才无命。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bien, la siguiente expresión, más que una expresión, es una construcción, sería ME DA COSA.

好,下一个达,比起达,ME DA COSA。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Ya encontrarás algo nuevo y mejor. Venga, ¿por qué no vamos a ver una película?

你会找到新的更好的工作的。来,我们去看个电影吧?

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

–Bueno, digamos que no quería salir ahí fuera a buscar Queso Nuevo.

“噢,还说,我只从来曾想过要去寻找新的奶酪。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Ya. Como no dé resultado lo del concierto me vas a pagar las entradas.

好吧。果音乐会你所想,你给我付门票钱。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Seguía limpiando el mostrador, sin cambiar de lugar, ahora menos atento a la conversación.

一边擦着柜台,一边回答说,对谈话也原来那么感兴趣了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Más bueno era vuestra merced -dijo Sancho- para predicador que para caballero andante.

“要说您游侠骑士,倒说您更像个说教的道士。”桑乔说。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués que la conoció ya lavada y vestida, fue menos clarividente.

等孩子被洗净包起来后, 侯爵看了看她, 他的眼力多明加。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La agonía llegaba a ser tan espantosa que era mejor la muerte.

死前遭受的折磨非常可怕, 还死了好。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Oh, cuánto mejor sería que yo también me muriese!

噢!我还死掉好,要好上成千倍!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No sentía calor, como te dije antes; antes por el contrario, sentía frío.

此时,我已刚才对你说的那样觉得热了;相反,我感到寒冷。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El gaucho Martín Fierro, pensé, es menos memorable que Lord Jim y que Razumov.

我认为高乔人马丁·菲耶罗给人的印象吉姆老爷或者拉佐莫夫深刻。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Con la ciudad así, sería mejor si la gota la destroza.

“城市变成这样,真让水滴把它撞掉算了。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mas le hubiera valido meterse en el ejército.

早知道会这样,倒去从军。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en resumen, en resumidas cuentas, en ruinas, en secreto, en segundo lugar, en sentido contrario a las agujas del reloj, en serie, en síntesis, en solitario, en su mayoría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接