有奖纠错
| 划词

El caballo dejó de azotar el aire con su cola.

那马的尾巴左右甩动了。

评价该例句:好评差评指正

Ha cesado en el mando de la fábrica.

他已经担任那个工厂的领导了.

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.

主管当局应该采取措施使这种情况发生。

评价该例句:好评差评指正

La gente, por miedo, no volverá a coger la bicicleta.

那个人,由于害怕,乘坐自行车了。

评价该例句:好评差评指正

Esta máquina no está de servicio.

这个机器使用了。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.

我们希望发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el sapo completa la metamorfosis, deja de ser renacuajo y pierde la cola.

当蟾蜍完变态,就没有了尾巴也蚪的样子了。

评价该例句:好评差评指正

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国把对方当作潜在的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Ya deja de subir la epidemia.

流行病已经蔓延了。

评价该例句:好评差评指正

Ese continente puede que ya no sea una noticia de primera plana en los diarios.

它可能每日的头版新闻。

评价该例句:好评差评指正

Los europeos decidieron nunca más librar una guerra entre ellos.

欧洲人决心永远相互发动战争。

评价该例句:好评差评指正

No resulta posible mantener la calidad del servicio que se suele esperar.

能够维持通常期望的服务品质。

评价该例句:好评差评指正

Hoy la OTAN no se centra más en la disuasión.

天,北约的重点已威慑。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.

重要的拖延,立即设立这些机构。

评价该例句:好评差评指正

Espera que esta confusión no se vuelva a producir en la labor de la Comisión.

他希望委员会的工作出现这种混乱。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el párrafo 10 en su forma actual ya no es válido.

因此,现在这样的第10段有效。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有权力但有使命。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.

因此,我将重复那些已经阐述的论点。

评价该例句:好评差评指正

Ello supone dejar de lado criterios anteriores basados en los acontecimientos.

这意味着采用以前的基于事件的方法。

评价该例句:好评差评指正

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到出现孤儿,就应从预防着手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啪嗒, 啪地折断, , 爬虫, 爬到, 爬格子, 爬行, 爬行的, 爬行动物, 爬行纲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

No comeré pajarillos, no volveré a comer ningún pájaro ¡lo juro!

吃小鸟了,我发誓我吃小鸟了!

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Desde este momento dejo de ser alguacil y doy con mi vara en el suelo.

从这一刻起,我是法警,也权。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Imaginen que dejan de cerrar los documentos.

现在想象一下你关闭档案。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero si te ayudo a salvarte, ¿me prometes no correr más detrás de mí?

“可我救了你,你保证找我麻烦,追我队吗?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y esa experiencia de no triunfar podría haber hecho que me dejara de gustar el baloncesto.

这种胜利的体验可能会让我喜欢篮球。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Así que he dejado de conectarme con el mundo.

此我和世界联系。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Era como si ya no tuviese cuerpo.

就好似是她的身体。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Entonces yo ya no padecía de hambre.

于是我便开始挨饿了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Al no ser ya bello, de nada sirve! -dijo el profesor de estética de la Universidad.

“他既然是美丽的,那是有用的了。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Principalmente ya no busca una belleza idealizada.

这种风格寻求理想化的美感。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Desde ahora, no eres un toro blando.

从现在开始, 你软弱。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Lirón no amaneció en ninguna cama que no fuera la suya.

睡鼠出现在其他动物的床上。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Os aseguro que de aquí en adelante no daré nada a nadie.

我今后要留心送人任何东西。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sí, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje.

“是的,只要达西拖延。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Hablaré con Yubaba y dejaré de ser su aprendiz.

我会和汤婆婆商量,做她的徒弟。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Tranquilo, Haku, entiendo lo que pasó, no te culpo por lo que hiciste.

白龙,你做的事我追究。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te recuerda el pasado para que no cometas los mismos errores.

你铭记过去以便将来重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Los pájaros, en cambio, ya  no esperaban en tierra.

那几只大鸟在地上等着了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y esto es lo que sucedería si Internet dejara de funcionar.

以下提到的就是如果网络运转会发生的事。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ya no di un paso más.

于是,我朝前走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 帕马森干酪, 帕斯科, , 怕胳肢的, 怕老婆, 怕冷的, 怕人, 怕生, 怕事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接