有奖纠错
| 划词

Pero la conclusión sería diferente en los casos en que intervinieran terceros.

及第三方的情况可能就会不一样。

评价该例句:好评差评指正

El forense ha sido concluyente en su informe: parada cardíaca causada por envenenamiento.

法医他的报告里已经了:由中毒引起的心脏停止。

评价该例句:好评差评指正

Si la Comisión revelara los nombres de esas personas, los medios de difusión del mundo seguramente se apresurarían a sacar conclusiones y considerarlas de inmediato culpables y no simplemente sospechosas de tener responsabilidad.

如果委员会点这些人的名,界媒体就可能倾向于匆忙,认为这些人就是有罪,而不是仅仅嫌负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Las decisiones de las organizaciones internacionales no prejuzgan la forma de resolver el conflicto, que ha de basarse en el restablecimiento y respeto escrupuloso de la integridad territorial de Azerbaiyán y en la preservación y el fomento de la identidad de la minoría armenia que vive en su territorio.

国际组织的决议不应对冲突的解决方式,解决冲突的基础是重新恢复和尊重阿塞拜疆的领土完整,保护和促进生活阿塞拜疆境内的亚美尼亚少数民族的特性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


laissez-faire, laísta, laja, lajero, lakismo, lakista, lalación, lama, lamaico, lamaísmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Así que ponerme yo agora en cosa de tanta confusión a dar mi parecer, será caer en juicio temerario.

让我对个疑团,未免太冒失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamelirrostros, lamentable, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de, lamento, lamentoso, lameplatos, lamer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接