有奖纠错
| 划词

El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.

机构间支助小组提出下列建议承诺。

评价该例句:好评差评指正

Además, prometieron contribuciones Singapur (2.000 dólares) y México (5.000 dólares).

此外,下列国家作出认捐:新加坡(2 000美元)墨西哥(5 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

En el gráfico siguiente se pone de manifiesto el aumento de los asesinatos conyugales.

下列图表显示,配偶谋杀有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Estimamos que la reforma del Consejo de Seguridad debería basarse en los siguientes principios.

我们认为,安全理事会改革应当遵循下列原则。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro enfoque general con respecto a esta cuestión se basa en los siguientes pilares.

我国对此问题的总体针以下列支柱为基础。

评价该例句:好评差评指正

En el plan que se propone, estos materiales se obtendrían de la manera siguiente.

按照所提议的采用下列式编制这一汇编报告综述报告。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto electrónico, el reglamento aplicable tal vez deba resolver las siguientes cuestiones.

在电子环境中,这类可能需要解决下列问题。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente comentario se apoya en gran medida en esas recomendaciones.

下列评注广泛借鉴了这些建议。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones asimismo los observadores de Marruecos, el Yemen, Jordania y la República de Corea.

下列国家的观察员也作了发言:摩洛哥、也门、约旦大韩民国。

评价该例句:好评差评指正

En los debates ulteriores, se suscitaron las siguientes cuestiones.

在随后的讨论中,提出了下列问题。

评价该例句:好评差评指正

En el debate ulterior entre los participantes se suscitaron las siguientes cuestiones.

在与会者随后的讨论中,与会者提出了下列问题。

评价该例句:好评差评指正

Específicamente, se han propuesto los siguientes cambios en los métodos de trabajo.

具体而言,目前已经提出改变工作法的下列

评价该例句:好评差评指正

Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

任何必要的澄清可列入下列准则草

评价该例句:好评差评指正

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰格陵兰。

评价该例句:好评差评指正

Además, Malasia y Bangladesh se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución.

此外,下列国家也成为决议草国:马来西亚孟加拉国。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período examinado, el Centro llevó a cabo las actividades que se describen a continuación.

在报告所述期间,该中心开展了下列各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Al evaluar las posibles consecuencias de esta solución, se debería prestar atención a los supuestos siguientes.

在评估这种做法的潜在后果时,应当考虑下列情形。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades se limitarán a la promoción y al apoyo técnico en las cuatro esferas siguientes.

这些活动限于在下列四个领域进行宣传提供技术支助。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que se examina se emitieron los siguientes informes sobre auditorías en la sede.

在这一时期中提出了下列关于总部审计的报告。

评价该例句:好评差评指正

La prevalencia era especialmente elevada en Lesotho (28,9%), Zambia (16,5%), Malawi (14,2%) y la República Centroafricana (13,5%).

下列几个国家的艾滋病毒/艾滋病流行率特别高:莱索托(28.9%)、赞比亚(16.5%)、马拉维(14.2%)中非共国(13.5%)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colitis, coliza, colla, collada, colladía, collado, collage, collalba, collar, collareja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

La lista de jergas continúa, y continúa y continúa.

俚语的表可以一直

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

¿Cuál versión de " mucho" deberíamos usar en las siguientes oraciones?

句子中,们应该使用“mucho”的哪种形式?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Lee estas informaciones y pregunta a profesor qué significa lo que no entiendes.

有不明白之处,向老师提问。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Lo más complicado, hacer la lista cuando hay tanto donde elegir.

最复杂的事情是,在有太多可供选择的情况出清单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida, colocasia, colocho, colocolo, colocutor, colodión, colodra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接