有奖纠错
| 划词

Vesak Purnima, o el Día del Plenilunio de Mayo, es un día triplemente sagrado.

卫塞节,日是一个受到三重祝福日子。

评价该例句:好评差评指正

Como sabe cada uno de los miembros del Comité contra el Terrorismo, el Consejo de Europa tiene un enfoque triple para combatir el terrorismo.

安全理事会反恐怖主义委员会在座各位都知道,欧洲委员会制定打击恐怖主义三重方针。

评价该例句:好评差评指正

A medida que se desarrolló el análisis de la triple amenaza, se hizo cada vez más evidente la necesidad de dar respuestas más amplias así como de hallar soluciones más creativas para que los más vulnerables puedan disponer de alimentos y de los servicios sociales necesarios.

三重威胁分析表明,必须取更全面对策,而且必须找到更具创造性解决办法,使最脆弱人群能够获得粮食以及必要社会服务。

评价该例句:好评差评指正

También se introdujo por primera vez en la UNAMSIL el concepto de misión integrada con un Representante Especial Adjunto que cumplió funciones en tres ámbitos al aunar las actividades y los recursos de la misión, el sistema de las Naciones Unidas y las organizaciones humanitarias para cumplir objetivos comunes en las diferentes etapas del proceso de paz.

而且联塞特派团还第一次综合特派团概念,其中身兼三重职务副特别代表将特派团、联合国系统和各人道主义组织努力和资源汇聚在一起,竭力实现和平进程不同阶段中共同目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪, 畏罪潜逃, 畏罪自杀, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Está en la triple frontera con Venezuela y Brasil.

它位于委内瑞拉和巴西三重

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la triple frontera con Bolivia y Perú  se encuentra el extremo norte del país.

国最北端位于与玻利维亚和秘鲁三重

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

Para los populares triple objetivo cumplido, subir escaleras, voto y porcentaje de voto.

为了满足流行三重目标,爬楼梯、投票和得票率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

Ya hay veredicto por el tripe crimen machista de Valga, en Pontevedra.

已经对 Pontevedra Valga 三重性别歧视罪行出判决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月合集

Los tes jóvenes detenidos por el triple crimen de Chiloeches, participarán hoy en la reconstrucción.

因奇洛埃什三重犯罪而被捕轻人今天将参加重建工

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, si nos acercamos a la zona podemos ver que en realidad hay dos triples fronteras separadas por solo 150 metros.

然而,如果我们靠近,我们会发现实际有两条相距仅 150 米三重

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月合集

Asimismo, explicó que los preservativos siguen siendo una opción fiable y muy eficaz para una triple protección, prevenir el VIH, las infecciones de transmisión sexual y los embarazos no deseados.

同时, 机构解释说, 避孕套仍然是一个可靠且非常有效三重保护选择,可以预防艾滋病、性传播感染和意外怀孕。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Detrás de Asunción, el núcleo urbano más  poblado del Paraguay es Ciudad del Este, cerca de la triple frontera con Brasil y Argentina, en donde el comercio es la principal actividad.

继亚松森之后, 巴拉圭人口最多城市中心是东方市,靠近巴西和阿根廷三重,商业是主要活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术, 胃朊酶, 胃酸, 胃痛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接