有奖纠错
| 划词

Vinieron sólo un tercio de los alumnos.

只来了之一学生.

评价该例句:好评差评指正

Este sector da trabajo a la tercera parte de la población.

之一人为该部门雇员。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera parte de las mujeres desocupadas reside en zonas rurales.

之一失业妇女居住在农村地区。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno emplea a otra tercera parte.

还有之一人为政府部门雇员。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente un tercio de la población es nómada.

之一人口是游

评价该例句:好评差评指正

Cerca de la tercera parte de la población reside en Jamestown.

之一人口居住在詹姆斯敦。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente una tercera parte de los Estados contratantes han hecho uso de la reserva comercial.

之一国采用了事保留。

评价该例句:好评差评指正

En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.

南亚不到之一人口使用已改善卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

我国——荷——之一土地处在海平面之下。

评价该例句:好评差评指正

Casi un tercio de las familias (el 30,4%) estaban encabezadas por mujeres adultas, generalmente viudas.

之一家庭(30.4%)由成年妇女当家,多数是寡妇。

评价该例句:好评差评指正

Además, actualmente alrededor de un tercio de los pequeños empresarios de Australia son mujeres.

此外,澳大利亚之一小企业经营者目前是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.

之一就业老年人没有充就业。

评价该例句:好评差评指正

Las resoluciones de ese tipo nunca han conseguido más de una tercera parte de los votos.

类似决议从来没有获得过超过之一票。

评价该例句:好评差评指正

La financiación privada representa aproximadamente la tercera parte del total de gastos de salud.

私营部门资金占医疗系统所有支出之一

评价该例句:好评差评指正

Sólo un tercio de los países informaron de que disponían de servicios sensibles a consideraciones de género.

只有之一国家报告说设有针对特定性别服务。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera parte de los informes proporciona algunas informaciones más concretas sobre casos particulares que sirven de ejemplo.

之一报告另外提供了所举具体案例详细情况。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de un 7% de la población sigue internamente desplazada, mientras una tercera parte necesita ayuda.

超过7%人口仍沦为国内流离失所者,整个人口之一都需要帮助。

评价该例句:好评差评指正

Esto corresponde a un tercio del monto acumulado de entradas de IED en los países en desarrollo.

这就相当于发展中国家外国直接投资流入量之一左右。

评价该例句:好评差评指正

En un tercio de ellas, el más importante fue el CH4, y en 14 Partes (el 12%), el N2O.

对于缔之一,CH4是最主要排放气体,对于14个缔方(12%),N2O是最主要排放气体。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, en los casos que pudimos verificar, encontramos graves discrepancias en al menos una tercera parte de las entradas.

总之,在我们可以核实例子中,我们发现记录中至少有之一存在严重不符点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sosal, sosamente, sosar, sosegadamente, sosegado, sosegar, sosegate, sosera, soseras, sosería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Sólo un tercio de España es área forestal.

西班牙只有三分之一领土覆盖森林。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un tercio de las exportaciones de oro de Perú tienen como destino Suiza.

秘鲁三分之一金矿都运往了瑞士。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Recuerda, además, que la gravedad en Marte es un tercio la de la Tierra.

,火星上重力只有地球上三分之一

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se contagió un tercio de la población mundial y acabó con la vida de alrededor de 50 millones de personas.

该病感染了全球三分之一人口,造成近5000万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y se estima que solo hemos descubierto una tercera parte de las especies que viven en nuestros océanos.

据估计,我们只发现了生活在海洋中三分之一物种。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que ambos países producen casi un tercio del trigo de todo el planeta.

这两个国家生产小麦几乎占全球三分之一

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

En Cuba: a) Las llanuras ocupan una treceava parte del territorio.

1. 在巴: a) 平原占据了三分之一领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Sólo alrededor de un tercio de los hospitales de la franja funcionan, algunos sólo parcialmente, tras meses de bombardeos israelíes.

经过数月以色列轰炸后,该地区只有约三分之一医院仍在运转,有些医院仅部分运转。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En más de un tercio de esos incidentes hubo amenazas con armas de fuego, incluidos disparos por parte de los colonos.

其中超过三分之一事件涉及枪支威胁,包括定居者枪击事件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Un tercio de la población mundial aún no está cubierta por estos sistemas de alerta, sobre todo en los países menos desarrollados.

这些统仍未覆盖世界上三分之一人口,尤其是在欠发达国家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En 1810 eran un tercio de la población de Buenos Aires, aunque en algunas otras ciudades llegaron a representar casi el 40%.

1810年,他们占了布宜诺斯艾利斯人口三分之一,甚至在其他城市,他们占了人口40%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Generaron incendios que destruyeron incontables obras literarias y de arte antiguas y medievales y dejaron sin hogar a un tercio de la población.

它们引发大火摧毁了无数代和中世纪文学和艺术作品,并导致三分之一人口无家可归。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Ya que en los inicios del siglo XX, italianos provenientes del centro y sur de Italia conformaban casi un tercio de la población de Buenos Aires.

20 世纪初,来自意大利中部和南部意大利人几乎占布宜诺斯艾利斯人口三分之一

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

En los últimos 50 años han desaparecido un tercio de todos los humedales del mundo, una pérdida de recursos naturales más acelerada que la de los bosques.

在过去 50 年里, 世界上三分之一湿地消失了,自然资源流失速度超过了森林。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eran una manera tan importante de demostrar el poder que llegó un momento en el que más de un tercio del año era dedicado a los Ludi.

它们是展示权力重要方式,以至于有一段时间,一年中超过三分之一时间都献给了鲁迪。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está claro que Chile es el mayor exportador mundial de cobre, con más de un tercio del total mundial, debido a que cuenta con reservas de ese mineral.

显然, 智利是世界上最大铜出口国,占世界总量三分之一以上,因为它拥有铜矿储量。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Dejaba que la corriente hiciera un tercio de su trabajo y cuando empezó a clarear vio que se hallaba ya más lejos de lo que había esperado estar a esa hora.

他正让海流帮他千三分之一活儿,这时天渐渐亮了,他发现自己已经划到比预期此刻能达到地方更远了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Casi una tercera parte de los niños de esas naciones no tienen acceso a servicios básicos de agua en su hogar y dos terceras partes no disponen de servicios de saneamiento básico.

这些国家中近三分之一儿童在家中无法获得基本供水服务, 三分之二儿童没有基本卫生服务。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El Banco de Comunicaciones indicó en su informe que la inflación desacelerada se debe a los precios estables de los alimentos, que constituyen cerca de una tercera parte del cálculo del IPC.

交通银行在其告中表示,通胀放缓是由于食品价格稳定,食品价格约占CPI计算三分之一

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Uno de cada tres niños, unos 800 millones en todo el mundo, tienen niveles de plomo en la sangre de 5 microgramos por decilitro, una cantidad peligrosa, asegura un nuevo informe de UNICEF.

联合国儿童基金会一份新告称,三分之一儿童(全球约有 8 亿儿童)血铅水平为每分升 5 微克,这是一个危险量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sospechar, sospechosamente, sospechoso, sospesar, sosquín, sostén, sostén de la familia, sostener, sostenible, sostenido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接