Los edificios comprendidos dentro del circuito de la ciudad son altos.
市内建筑很高。
El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.
子弹打不透犀牛皮。
Su estilo poético resultaba romántico y atractivo.
他诗风格非常浪漫,很有吸引力。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与男性就业相比,这些职业往往收入较低。
Sin embargo, no existen suficientes puestos de servicios generales para redistribuir.
但是,可以调动事务职位太少。
En general, en el norte la situación se ha mantenido tranquila.
北部局势比较平静。
La Comisión propuso su calendario general de trabajo, incluidos los lapsos entre períodos de sesiones.
小组委员会列出其工作时间表,包括会期间时间表。
No estamos hablando aquí de un disenso común.
我们并不是在这里谈论反对意见。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规则构成“公司法原则”也尚未确定。
Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.
“适用国家法律、风俗和传统”这短语可能是种办法。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这专题,任何原则在性质须是灵活原则。
La ley de competencia leal es una ley general de aplicación general.
《公平竞争法》是部普遍适用法。
La Comisión concluye de este modo su debate general sobre el tema 67 del programa.
委员会从而结束关于议程项目67性讨论。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论过程。
La Conferencia observa la contribución que esa utilización puede hacer al progreso en general.
会议注意到此种利用对进展可作出贡献。
Una declaración general sobre las garantías de seguridad objeto del instrumento.
于安全保证声明,此类保证是这项文书主题事项。
En la sección IV.D.2 de las Directrices técnicas generales figura información adicional.
关于进步情况,请参看性技术准则第IV.D.2节。
En tales casos se plantea generalmente un problema de coordinación y armonización de las medidas.
在这种情况下,问题出现在活动协调和统方面。
Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general.
性辩论发言名单现已开放。
Debate general sobre cuestiones relacionadas con todos los aspectos de la labor del Comité Preparatorio.
筹备委员会工作各方面有关问题性辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora bien, en cuanto a los españoles en general, depende siempre de la situación.
现在,至于一般的西班牙人,守时与否取决于具体情况。
Como son muy pesados, los costaleros han de caminar muy despacio y coordinados.
因为非常重,所以抬耶稣像的人一般都走得很慢,并且节奏同一。
Eso pasa tanto como host, como limpieza, como en cocina, como instructores y cosas así.
一般要做的就是招待,或者打扫,或者在厨房工作,做教练等等。
Sí, normalmente vengo un rato antes de la clase.
是的,一般我都是课前来这儿待一会儿。
Mi osito generalmente lo utilizan los recién enamorados para referirse a su pareja.
一般刚恋爱的人会用mi osito来他们的伴侣。
Sí. sé tocar el piano. Lo toco regular. ¿Y tú?
是的,我会。我的一般,你呢?
Espero que tenga un saco grande porque Nico es más alto que el niño promedio.
你最好拿个大一点的袋子,因为尼克比一般的小孩要高。
Hizo tanta fuerza hacia afuera que la mano se le puso roja como un tomate.
他很用力把手拿出来以至于他的手都红了,像西红柿的颜色一般。
Esta tipología evoca la imagen del soñador ensimismado.
这时候,你可以想象那种在社交场仿佛做梦一般神游天外的人的样子。
Cuando yo decido ir a Europa estuve en situación irregular.
我决定去欧洲的时候,正处于一种非一般的状态。
Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.
总之,说闲话的人一般都会收到负面的评价。
En su obra había un extraordinario elemento en común.
在他的作品当中有一个非同一般的共同因素。
No era los ordinarios dientes piramidales de la mayoría de los tiburones.
它们和大多数鲨鱼的不同,不是一般的金字塔形的。
Ahora han quedado obsoletas, pero en su día aquí no entraba cualquiera.
现在废了,当年可不是一般人能进来的。”
Habitualmente la gripe es mucho más grave.
“流感一般都很重的啊。”
El resplandor del candil en la plaza del Blat se le antojó un amanecer despejado.
油灯的光芒洒在广场上,在他看来,仿佛黎明的朝阳一般。
El paisaje es agresivo, y reina en él un silencio de muerte.
景色令人心惊肉跳,河流充满一片死一般的寂静。
Entonces me examinó el cuerpo, como lo hacen los médicos.
于是他检查了我的身体,就像一般医生通常做的那样。
¿Hay bombones con forma de Lettie?
有蕾蒂一般美丽的巧克力吗?
Eran tan viejas como las erosiones de un árido desierto.
它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释