有奖纠错
| 划词

Se fue de un extremo a otro.

离开去了另

评价该例句:好评差评指正

En el otro extremo está Ana.

在另是安娜。

评价该例句:好评差评指正

En un extremo del espectro, los efectos incluyen las enfermedades respiratorias en las personas que utilizan combustibles de cocina contaminantes en sus hogares.

在链条的另,所产生的不利影响则包括因民众在其住家使用不洁净的烹饪燃料而导致生成各种呼吸道疾病。

评价该例句:好评差评指正

Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

加沙地带可以自由去另,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法的所有是值得欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

Los permisos necesarios para poder acceder a las tierras del otro lado del muro se deniegan frecuentemente, sobre todo en el caso de los jóvenes, considerados una amenaza para la seguridad.

到隔离墙另去必须要有通行证,而领取通行证的要求往往被拒绝,特别是对于青年,因为他们被认为是对安全的威胁。

评价该例句:好评差评指正

En el extremo opuesto, las organizaciones y los productores locales han de establecer un equilibrio entre facilitar información detallada y perspicaz sobre su cultura, entorno y gente, y dar la posibilidad de realizar una comparación positiva.

在天平的另,当地组织和产品制作必须要在深入、详细介绍本身的文化、环境和民风的同提供正面比较的可能。

评价该例句:好评差评指正

En el otro extremo del ciclo vital se encuentran las personas de edad que querrían seguir trabajando pero no pueden hacerlo por haber alcanzado la edad legal de jubilación, o para quienes trabajar sigue siendo una necesidad económica.

处在年龄系列另的是老年工人,他们或愿意继续工作,但因为法定退休年龄的限制而无法工作,或为经济所迫而不得不工作。

评价该例句:好评差评指正

Los acontecimientos recientes demuestran que, cuando la comunidad internacional tiene la voluntad y la determinación de hacerlo, puede hacer frente a retos que requieren mayores recursos y decisiones mucho más audaces que las que se necesitan para integrar mejor a África en el sistema de comercio mundial.

最近的事态表明,只要国际社会有此意愿和决心,就能够应付需要更多资源和更果断决定的挑战,远不止于促进非洲进入世界贸易体系

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


诚挚, , 承办, 承办者, 承包, 承包工程, 承包商, 承保, 承担, 承当,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Para poder pasar al otro lado, tienes que pasar por un puente.

走到另,你必须得过桥。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se lo explicaré una vez que la señora Turner haya traído su bandeja.

“特纳太太来盘子,我就向你说明。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román las siguió con la mirada hasta el otro extremo de la plaza.

巴亚多一直目送她们到广场

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Entonces Ulises salió de detrás de la cama y cogió la sábana por un extremo.

乌里塞斯从床后走出来, 扯住床单

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Y el vendedor se echó a reír y se movió hacia el otro lado del mostrador.

店员于是开始发笑,并走到柜台

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las personas que no saben que tienen el virus pueden llevarlo rápidamente al otro lado del mundo.

有些人感毒,但是自己不知道,他们可以非常容易地将毒从世界带去另

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Echó un vistazo al pasillo sur, en dirección a la Rotonda, y comprobó que ahí también había turistas.

他抬眼望望南边走廊, 朝另大厅跑去, 那边也只有几个游客在走来走去。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Usó el mango del pico para señalar el punto donde había golpeado y Xizi lo comprobó con el microscopio.

丁仪接着用锤柄指示出被砸位置,西子立刻用显微镜观察那一点。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y ya nadie recuerda a quién esperábamos que contestara del otro lado.

而且没有人记得我们期望在另回答谁。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que el lado cercano de la Tierra es alejado del centro, que a su vez es alejado del otro extremo.

所以地球近侧是远离中心,这反过来又是离另更远地方。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Después voy a hacer una línea que una a este extremo y va a formar una ala.

然后我要画一条线连接这成一个翅膀。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero no es así: sujeta por un extremo.

但事实并非如此:保持在

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Manuel ValverdeLa detective Sánchez y Alicia corren hacia el hombre, cada una por un extremo distinto del pasillo.

Manuel Valverde 侦探 Sánchez 和 Alicia 从走廊不同向那名男子跑去。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Caperucita, he hecho unos pastelitos de crema, y necesito que le lleves unos pocos a la abuela, al otro lado del bosque.

“小红帽,我做一些奶油蛋糕,你给外婆送一些过去,就在森林。”

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(Joey se levanta y va al otro lado de la hilera de teléfonos para hablar con un hombre sentado ahí.)

(乔伊起身走到一排电话,与坐在那里一名男子交谈。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Podemos ver la cantidad de personas que viven bajo la línea de pobreza, con Honduras en un extremo y Panamá en el otro.

我们可以看到生活在贫困线以下人口数量,洪都拉斯处于,而巴拿马处于另

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

La abuela se había sentado sola en el extremo de una mesa de banquete con candelabros de plata y servicios para doce personas.

祖母独自一人坐在餐桌。这是一张可以坐十二个人餐桌, 上面放着银质蜡烛合。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Raposo se sube en el burro y con las dos manos tira hacia atrás de los salientes del palo para que Platero no lo suelte.

拉波索骑上它背,用双手猛拉棍子,把小银嘴撬开。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y hubo un momento en el cual, en esta coreografía, nos separamos de una punta a la otra y empezamos a caminar para juntarnos.

有一个时刻, 在这段舞蹈编排中,我们从分到另, 开始走动以重新聚在一起。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Una banda de músicos tocaban una pieza alegre bajo el sol aplastante. Al otro lado del pueblo en una llanura cuarteada por la aridez, terminaban las plantaciones.

在炎炎烈日下,乐队正在演奏一支欢快曲子。镇子,是一片贫瘠龟裂土地。这里再也看不到香蕉林

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接