El temperamento es un aspecto de la personalidad.
脾气是一个人个性的一方。
Por un lado, es un verdadero concierto navideño y festivo.
另一方,这是一个真正的圣诞会。
En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.
另一方,空间规划却得到特别强调。
En cada dimensión existe un amplio margen para introducir mejoras.
在每一方,都有很大的改进余地。
Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.
但另一方,像我刚才表明的那样,那样做也是有相当的理由。
Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.
在这一方,我们要采行动以同时设立这两个机构。
Se deben tomar todas las medidas necesarias en este sentido.
必须在这一方采一切必要施。
Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.
在这一方一个特别令人发指的现象就是土著学生的住宿学校。
De ser necesario, el Estado Parte debería solicitar asistencia internacional para ello.
在必要时,缔约国应当在这一方寻求国际援助。
Por otro lado, actualmente estamos expuestos a retos sin precedentes y a graves amenazas.
另一方,我们今天临空前的挑战和严重的威胁。
En este contexto, hemos adoptado medidas para garantizar una gestión sostenible del medio ambiente.
在这一方,我们采施,以确保可持续管理环境。
Por otra parte es muy discutible el control de los fondos por las propias empresas.
另一方,由公司自己来控制资金也有很大问题。
En cambio, los colonos judíos recibían un trato más favorable y pagaban precios más bajos.
另一方,以色列定居者则享受更多的优惠和低价格。
Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.
一方我们正飞向外层空间,而另一方则有整国的人民正死于饥饿。
Por otra parte, concuerda en que la Junta debe adoptar una decisión.
另一方,他同意必须由理事会作出决定。
En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.
另一方,对于发达国家的义务,辞却非常模糊。
Al permitir y facilitar el aprendizaje, los organismos pueden mejorar su eficacia en esa esfera.
秘书长本人已作出指示,要求制定有关准则,各机构采用自己的业务准则,这些准则正在不断审查之中,加强和促进学习活动能够使一个机构提高这一方的效率。
En las propuestas se observaban muchas características idénticas, incluso, en un caso, el mismo error.
三家公司的投标书有许多共同特点,包括在某一方还有一个相同的错误。
Por otra parte, trasladarse a Fiji sería "sumamente difícil".
另一方,迁回斐济将“极其困难”。
Por otro lado, los países desarrollados deben cumplir con sus compromisos.
另一方,发达国家必须履行其承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por otro lado, imagino que ya se estarán preguntando qué pasa con los teléfonos móviles.
另一方面,我猜想各位想知道手机将会如何。
Pero por otro lado son aguas termales y están a mayor temperatura.
另一方面,这些是热水,温度较高。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,其他时候,人们更愿意保留对历史的记忆。
Y, por otro lado, tú puedes practicar comprensión oral.
而且,另一方面,您可以练习听力理解。
En cambio, ella, pequeña y débil, humilde a su lado, no aparece representada como artista.
另一方面,她娇小柔弱,卑微丈夫身旁,却没有被描绘成一个艺术家。
Por otro lado hay un sector que siempre nos da alegría, es el turismo.
另一方面,有一个行业总是给我们带来许多快乐,那就是旅游业。
Por otro lado, " aun" sin tilde puede significar " incluso" .
另一方面,不带重音的“aun”可表示“甚至”。
Y por otro lado tenemos personas que son empleados.
另一方面,我们有员工。
Por otra parte, muchos franceses se dedicaron al comercio en las grandes ciudades.
另一方面,许多法国人大城市中开展商业贸易。
Por otra parte, la tensión sexual entre Lenina y John crece cada día.
另一方面,列宁娜和约翰之间的关系愈发紧张。
Por otro lado, Nanahuatl había cumplido con su palabra de sacrificarse por el mundo.
另一方面,纳纳华特已经遵守了承诺,为世界牺牲了自己。
Por otro lado, también representa celos y codicia.
另一方面,绿色也代表着妒忌和贪婪。
Por otra parte, algunas tiendas, también han sido acusadas de inflar sus precios antes, (tikconsejo).
另一方面,有一些店铺被指责,之前已经先涨价了。
Plantas y animales superiores, por otro lado, tardaron mucho más en desarrollarse y dispersarse.
另一方面,植物和高等动物需要更多的时间发展、四处分散。
Pero, por otra parte, conlleva riesgos si se realiza de forma incontrolada.
但是另一方面,如果以不受控制的方式进行改造,同时会带来风险。
Y por otro lado, hay que hacerla muy bien.
另一方面,也要好好制作。
Por otro lado, en español tenemos un ejemplo de diferenciación que está ocurriendo ahora mismo.
另一方面,西班牙语中我们也有正分化中的例子。
Por otra parte somos Europa, y Europa se encuentra en estos momentos en una encrucijada histórica.
另外一方面,我们是欧洲的一部分,欧洲现正处一个历史的十字路口。
Por otro lado, los animales cumplen otro rol clave, el abrigo.
另一方面,动物们还发挥着另一个关键作用:大衣。
Por otro lado, algunas palabras ya existentes en el diccionario se " reinventan" con nuevos significados.
另一方面,字典中现有一些单词被“重新发明”,具有新的含义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释