有奖纠错
| 划词

Me persigue el eco de su voz.

声音还在我耳边回响

评价该例句:好评差评指正

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿,我就听不到你在讲什么。

评价该例句:好评差评指正

Suele dar voces el que no tiene razón.

没有道理的人才要大喊大叫。

评价该例句:好评差评指正

Las sopranos cantan la voz más alta.

高音歌唱家唱高声部。

评价该例句:好评差评指正

Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.

试音,看是否适合当广播员。

评价该例句:好评差评指正

En esta reunión no tiene ni voz ni voto.

议既没有发言权也没有表决权。

评价该例句:好评差评指正

Dijo con una voz débil que lo sentía mucho.

小声地说,很抱歉。

评价该例句:好评差评指正

Este es mi secreto para tener esta voz.

是我能拥有声音的秘密

评价该例句:好评差评指正

La magia de su voz nos tenía embelesados.

那动人的歌声使我们听得入迷.

评价该例句:好评差评指正

Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.

来自一个小地方的谦卑的声音乞求着!

评价该例句:好评差评指正

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

,就可以更好地以及更恰当地代表世界和各地区人民的声音

评价该例句:好评差评指正

En nuestro proyecto de resolución se da voz a todos los Estados.

我们的决议草案将使每个员国享有发言权

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?

为何没有听到穷人的声音

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?

为何们的声音十分重要?

评价该例句:好评差评指正

Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.

我很荣幸地把们的声音带给大

评价该例句:好评差评指正

Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.

我愿讲讲澳大利亚两个青年群体的声音

评价该例句:好评差评指正

En ese momento éste alzó la voz e insistió en su derecho a presentar su solicitud.

此刻,提高了嗓音,坚称有权坚持请诉。

评价该例句:好评差评指正

Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.

今天,恐怖分子也在试图消除声音

评价该例句:好评差评指正

Lee en voz alta varias revisiones menores del texto.

她宣读了对正文所作的几处小的修正。

评价该例句:好评差评指正

La voz retumbó en la cueva.

声音在山洞里回响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guardapiés, guardapolvo, guardapuerta, guardapuntas, guardar, guardar cama, guardarraya, guardarrío, guardarropa, guardarropía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

El capataz da instrucciones a los costaleros hablándoles en voz alta y dándoles ánimos.

领头人通常会大声发出指令,并鼓舞教徒们

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Pero siempre leerá en voz alta y clara.

但是你必须大声清晰地朗读。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes repetir leyendo el texto en voz alta.

你可以大声重复得读文章。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La voz del ordenador os dice por dónde debéis ir.

顺着语音导航就能找到路了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

España siempre ha tenido dos voces, una monárquica y otra republicana.

在西班牙一直有两种声音君主立宪声音和共和声音。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Mientras explicaba algunas cosas, ellos hablaban en voz baja y parecía que escondían algo.

我在解释一些事情时候,他们都窃窃私语,好藏着什么事一样。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Usted tiene una voz horrible, pero el queso estuvo, de verdad, sabroso.

声音可难听了,但是呢,这块奶酪,确实是,无比味呀。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Pero en verdad en septiembre es donde a nosotros nos gusta sacar la voz.

但其实九月份才是我们高声呐喊日子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Intentaré que aprendas esto a través de ejemplos y practicando en voz alta.

我尽量让你通过例子和大声练习来学习。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

-. Creo que usted debe tener una voz también muy bonita.

我相信你肯定歌喉。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Al oír esto, el cuervo, que era muy vanidoso, quiso mostrar su bonita voz.

当听到这,这个虚荣心很强乌鸦想展示一下他歌喉

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Escuchas voces cuando estás solo en tu cuarto?

你一个人呆在房间里时会听见他们声音吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los mensajes no acabas de ver los ojos ni ves la voz de quién habla.

发信息不能看见对方眼睛,不能听到声音

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Me encanta su voz y considero que ella canta siempre con elegancia.

我喜欢她声音,我觉得她唱歌总是非常优雅。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pero nunca han escuchado su propia voz en español.

但他们从来没有用西班牙语听过自己声音

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

China, como un gran país responsable, debe emitir su voz.

中国作为一个负责任大国,有话要说。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Vuestras alas no pueden volar, pero vuestras voces sí.

翅膀飞不高,但歌声可以飞得高!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Una voz que todavía tengo en mi cabeza.

一个我脑海中依然存在声音

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Ha tenido que pasarle algo grave porque su voz suena desesperada ¡Vamos en su ayuda!

它一定是遇到什么危险了因为它声音充满无助。让我们去帮它吧。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Shh... baja la voz, que a mí me pasó algo peor.

嘘… … 声音小点我这儿有更糟糕事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guayado, guayagol, Guayana Francesa, guayanés, guayaquil, guayaquileño, guayasense, guaycurú, guayín, guaymeño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接