有奖纠错
| 划词

Los que han vivido la guerra conocen mejor el valor de la paz.

经历过战争人更知道和平价值.

评价该例句:好评差评指正

La experiencia que hemos vivido aquí, en Argelia, está llena de lecciones y ejemplos instructivos.

阿尔及利亚经历为我提供了很多教训和发人深省例子。

评价该例句:好评差评指正

Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.

经历了任何儿童都不应该经历遭遇儿童需要心理上支持。

评价该例句:好评差评指正

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,亚美尼亚临时收容所作短暂逗后来到克尔巴贾尔

评价该例句:好评差评指正

Aunque la familia haya vivido en Australia durante 14 años, ha sido de forma ilegal. El Sr. y la Sra.

尽管这一家人利亚了14年,但并没有任何法律依据。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mayoría de esas personas llegaron a los territorios tras haber vivido desplazadas en Armenia.

多数人都是亚美尼亚颠沛流离一段时间后,才来到这里

评价该例句:好评差评指正

Rwanda ha vivido ambas situaciones.

卢旺达见证了成功与失误。

评价该例句:好评差评指正

Todas habían vivido con un hombre que no era el padre de sus hijos, durante menos de un año.

都与一名异性生活了不到一年,其同居伙伴并非自己子女父亲。

评价该例句:好评差评指正

Efectivamente, hemos vivido tiempos amargos y prolongados hasta lograr nuestra libertad y nuestra independencia y llegar adonde hoy nos encontramos.

确实进行了长期艰苦努力,才得到自由和独立,才有今日。

评价该例句:好评差评指正

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是说,其中绝部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦,许多人来之前已亚美尼亚临时所住了若干年。

评价该例句:好评差评指正

Más del 70% de los cubanos ha nacido y vivido bajo las férreas sanciones económicas aplicadas contra el país por sucesivas administraciones norteamericanas.

古巴人民是这之后出生生活历届北美政府对该国所实行严厉经济制裁之下。

评价该例句:好评差评指正

Hemos visto y hemos vivido con las limitaciones inherentes a un formato congelado que favorece una fórmula fija en lugar de una fórmula flexible.

已经看到并经历了愿采取静止而非流动办法定格模式所固有种种限制。

评价该例句:好评差评指正

También se fomentan y financian estas actividades por conducto de las embajadas holandesas en los países que viven o han vivido situaciones de conflicto.

另外还通过荷兰驻冲突和冲突后国家使馆,鼓励开展各项活动并为其提供经费。

评价该例句:好评差评指正

También ha vivido guerras y trastornos políticos y económicos mundiales y, por último, una disminución alarmante de la paz, la comprensión y la cooperación internacionales.

世界还经历了战争、全球政治和经济动荡,最后还有国际和平、理解与合作令人不安衰退。

评价该例句:好评差评指正

Rajsoomer Lallah celebró las palabras de quienes han vivido en la pobreza y trabajado en el tema.

Rajsoommer Lallah欢迎曾经贫困中生活和工作发言。

评价该例句:好评差评指正

Tuvimos la suerte de que hayan vivido y trabajado entre nosotros, y de que nos hayan dado ejemplos tan inspiradores.

中间生活、工作和树立如此优秀榜样,我确实感到荣幸。

评价该例句:好评差评指正

Para más de un millón de puertorriqueños que son ciudadanos estadounidenses y se han criado y vivido en el continente, la independencia de Puerto Rico no tiene sentido.

对于生养美洲陆并且是美国公民100多万波多黎各人来说,波多黎各独立没有意义。

评价该例句:好评差评指正

Toda persona que haya vivido, o viva, en una familia, o mantenga o haya mantenido, una relación íntima con la persona acusada podrá solicitar protección con arreglo a esa ley.

任何曾经或正与被告生活一个家庭或存亲密关系个人均可根据该法申请保护。

评价该例句:好评差评指正

En su condición de país que ha vivido un conflicto civil, Tayikistán considera que es de especial importancia lograr avances en la concreción de los objetivos de desarrollo del Milenio.

作为一个经历了国内冲突国家,塔吉克斯坦认为实现《千年发展目标》方面取得进展具有特别重要意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


塑料管, 塑望月, 塑限, 塑像, 塑性, 塑造, 塑造的, 塑造术, , 溯流而上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Hemos vivido los últimos 11 meses de pandemia enfrentando y mirándole el rostro a la adversidad.

最近的11个月中,我们迎难而上,与疫情作斗争。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Y han vivido así durante 20 años?

他们就20年?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Herney. -Cuéntame. -¿Cuántos años has vivido en Colombia?

—亨利。——说。——哥伦比亚居住几年

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hacer el viaje sin enamorarse perdidamente es no haber vivido en absoluto.

人生旅途中没有疯狂爱过的话,就像没有真正

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Realmente todo lo que he vivido ha sido un sueño hecho realidad.

我所经历的一切,如同梦境般美好。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ya he vivido suficiente y estoy muy agradecido por ello.

我已经,并且为此而心存感激。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

Hemos vivido grandes acontecimientos que marcan hitos en la historia del Partido y del país.

我们亲历党和国历史上具有里程碑意义的大事。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

La usamos para describir algo que ha vivido o existido durante mucho tiempo.

我们用它来描述已经存很长时间的东西。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Yo he vivido toda mi vida con ella.

我一直和她一起。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

No puedo creer que hayamos vivido tanto tiempo sin algo así.

我不敢相信没有它我们竟然么久。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Ya puedes imaginarte presentando a tus amigos alienígenas si hubieses vivido en el siglo 19.

可以想象一下,如果 19 世纪,会如何向的外国朋友介绍自己。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

He vivido contigo durante todos estos años y he sido tu sierva.

我和一同么些年,一直是的仆人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau Puig no había vivido aquellos acontecimientos.

卜葛劳并没有赶上那个年代。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque si no lo has intentado, entonces no has vivido.

因为如果没有尝试过,就等于

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Cómo se ve que ha vivido siempre en el campo! De otro modo sabría quién soy.

“很显然,一直都乡下,”火箭回答说,“不然会知道我是谁的。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

De haber vivido usted hace unos cuantos siglos, con seguridad que habría acabado en la hoguera.

要是几世纪以前,一定会被用火刑烧死的。”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hoy se ha vivido una jornada de auténtico pánico, auténtico terror en uno de estos días claves.

几天重要的日子中,今天是很恐怖的一天。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El hombre ha vivido hasta el presente sin preocuparse por el lugar en que habitaba, la Tierra.

人类到至今为止,从未担忧过他所居住的地方:地球。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Me lo dices tan segura porque lo has presenciado, o porque lo has vivido en primera persona?

“是见过还是自己遇到过?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Les puedo decir que lo que he vivido aquí supera con creces lo que pensaba hace diez meses.

我可以说,里的经历远远超出我十个月前的预期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酸性的, 酸性反应, 酸血症, 酸樱桃, 酸樱桃树, 酸雨, 酸枣, 酸汁, 酸值, 酸中毒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接