有奖纠错
| 划词

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

此案的特别分庭组如下:庭长Chandrasekhara Rao法员:Caminos法、Yankov法和Wolfrum法及Orrego Vicuña专案法

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


distorsionador, distorsionar, distracción, distraer, distraerse, distraídamente, distraído, distraimiento, distribución, distribuidor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱中爱情

América Vicuña le atribuía un origen oculto cuya traza no acertaba a desentrañar.

阿梅里卡·维库尼亚(América Vicuña)其归因一个隐藏起源,但无法解开其踪迹。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

América Vicuña, desnuda por completo, acabó de despertar.

美洲骆驼全身赤裸,刚刚醒来。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pero no: América Vicuña no había dejado ninguna nota explicativa que permitiera culpar a nadie de su determinación.

但事实并非如此:美洲骆驼没有留下任何解释性说明,让任何人都可以责怪决心。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Los sábados y domingos la relevaba América Vicuña, que en diciembre de aquel año debía recibir su grado de maestra.

周六和周日,美洲骆驼(América Vicuña)接替了当年 12 月获得教师学位。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

América Vicuña, con el pálido cuerpo atigrado por las rayas de luz de las persianas mal cerradas, no tenía edad para pensar en la muerte.

亚美卡·维库尼亚(América Vicuña)苍白身体上布满了从未关叶窗射出条纹光,还没有到考虑死亡年纪。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Supo que era sábado, porque era el día en que el chofer recogía en el internado a América Vicuña, y la llevaba a su casa.

他知道今天是星期六,因为那天司机从寄宿学校接阿美丽卡·维库​​尼亚回家。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

América Vicuña, presa de una depresión mortal por haber sido reprobada en los exámenes finales, se había bebido un frasco de láudano que se robó en la enfermería del colegio.

亚美卡·维库尼亚 (América Vicuña) 因期末考试不及格而陷入极度抑郁,喝下了从学校医务室偷来一瓶鸦片酊。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Sentada a su lado en el automóvil que rodaba a saltos por las calles de piedras, América Vicuña se asustó de su palidez y le preguntó qué le pasaba.

车子在鹅卵石街道上颠簸行驶,亚美卡·维库尼亚坐在他旁边,被他脸色苍白吓坏了,问他出了什么事。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De modo que pasó por la Escuela Normal buscando el rumbo de las alcanzables, y vio que había una luz en la larga fila de ventanas del dormitorio de América Vicuña.

是他路过师范学校寻找可实现方向,他看到亚美利卡·维库尼亚卧室长排窗户里有一盏灯。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

América Vicuña pidió un helado de varios pisos, cada uno de un color distinto en una copa gigantesca, que era su favorito y el más vendido porque exhalaba una humareda mágica.

阿梅里卡·维库尼亚 (América Vicuña) 点了一份多层冰淇淋,装在一个巨大杯子里,每层都有不同颜色,这是最喜欢,也是最畅销,因为它会散发出神奇烟雾。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

A un cierto momento, la punzada de América Vicuña lo hizo retorcerse de dolor, y no pudo aplazar más la verdad: se encerró en el baño y lloró a su gusto, sin prisa, hasta la última lágrima.

某个时刻,美洲驼剧痛让他痛苦地翻滚,他不能再拖延真相了:他把自己锁在浴室里,尽情地哭,不急不躁,直到最后一滴眼泪。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

En cambio, muchas veces se había cuidado de América Vicuña, cuyo olor de pañales le despertaba a él los instintos maternos y sin embargo lo inquietaba la idea de que ella no pudiera soportar el suyo: su olor de viejo verde.

另一方面,他经常照顾美洲驼,尿布气味唤醒了他母性本能,但他却因为无法忍受他气味而感到不安:肮脏老人气味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disuadir, disuario, disuasión, disuasivo, disuasorio, disuria, disúrico, disyunción, disyunta, disyuntiva,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接