有奖纠错
| 划词

Es un periodista valiente, sincero y vertical.

他是位勇敢、 诚挚正直记者

评价该例句:好评差评指正

La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.

人们观察我们企业可以看到垂直

评价该例句:好评差评指正

La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.

纵向横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se requería tanto un enfoque vertical como un enfoque horizontal.

因此,需要同时采取纵向横向做法。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de distribución suscitan preocupaciones acerca de la integración horizontal y vertical.

服务分销已经引起了横向纵向化方面关切

评价该例句:好评差评指正

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如名与会者所说那样,外空武器化是纵向扩散形式

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical perjudica la participación de la mujer en el mercado laboral.

横向纵向分类对妇女进入劳动市场产生了不影响。

评价该例句:好评差评指正

El empleo en el sector del turismo proporciona un ejemplo de segregación horizontal y vertical.

旅游业就业情况可以说明横向纵向分类例子

评价该例句:好评差评指正

El Grupo desea insistir una vez más en los principios del régimen de no proliferación, tanto vertical como horizontal.

不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向横向扩散制度各项原则。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de artículos de la ley de competencia leal tratan de las restricciones verticales.

在牙买加,《公平竞争法》有许多条款涉及纵向限制

评价该例句:好评差评指正

La segregación de género horizontal y vertical no ha disminuido desde la presentación del informe anterior.

自上次报告提交之后,横向纵向隔离现象并没有减少。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, fomentaba las asociaciones verticales con importantes proveedores y operadores, así como la integración de las cadenas de suministro.

例如,它推动与主要供经营纵向伙伴关系以及供整合。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los parámetros de empleo por esfera de ocupación y profesión indica que existe segregación tanto vertical como horizontal.

按职业专业对就业参数分析揭示了横向纵向隔离存在。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, su enfoque se limita a la arista horizontal de la proliferación y pasa por alto la arista vertical.

同时,《守则》重点限于扩散横向方面,而忽视了纵向方面

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras piramidales y verticales de orden y organización estaban asociadas a formas de trabajo derivadas de la primera revolución industrial.

金字塔式纵向组织结构与第次工业革命时期发展起来工作方法有关。

评价该例句:好评差评指正

Considerada en el contexto de un acuerdo vertical, esta disposición ilegalizaría las transacciones normales de mercado entre un comprador y un vendedor.

将这条放在纵向协议框架内来看将意味着买卖双方之间正常市场交易也属于不法行为。

评价该例句:好评差评指正

La segregación horizontal y vertical en el mercado laboral también es causa de las disparidades salariales entre las mujeres y los hombres.

劳动力市场水平垂直隔离也造成了男女工资差距悬殊。

评价该例句:好评差评指正

Cuando es escaso el progreso en el desarme general y completo en el desarme general, hay una correspondiente posibilidad de proliferación vertical.

当全面彻底裁军进展甚微时候,就相地有可能出现垂直扩散

评价该例句:好评差评指正

Si se continúa aplicando de manera selectiva, se debilita el régimen de no proliferación y aumenta el riesgo de una proliferación vertical.

如果还是有选择地加以实施,不扩散制度将受到削弱,垂直扩散风险就会增加

评价该例句:好评差评指正

OSIRIS ha permitido que los científicos definan con exactitud las estructuras atmosféricas verticales y sigue transmitiendo datos precisos sobre el agotamiento del ozono.

OSIRIS使得科学家们能够精确界定大气层垂直结构,并不断获取关于臭氧层消耗精确数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草本, 草本的, 草草, 草草记下, 草测, 草叉, 草场, 草虫, 草创, 草丛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En función de cómo percibe la luz la pupila vertical, crea contornos verticales nítidos.

根据垂直瞳对光线感知方式,它可以形成鲜明垂直轮廓。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sensación de caída vertical en el silencio.

一下子坠进了一个寂静无声世界。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Con su boca cerrada y su cola vertical navegamos como hermanos.

鱼闭着嘴,尾巴直上直下地竖着,我们象亲兄弟一样航行着。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Era una especie de túnica llena de miles de pliegues verticales diminutos.

一种长袍,全身布满了极其细微褶。

评价该例句:好评差评指正
风之影

En una esquina permanecía el viejo piano vertical de la madre de Carax.

角落放着一架老旧直立式钢琴,那卡拉亲留下来

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto se debe a que el panda posee pupilas verticales, que recuerdan a las de los gatos.

由于熊猫拥有竖直人联想到猫眼睛。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Girando en tornos, las cajas cambian de posición horizontal a vertical y se preparan para su embalaje final.

盒子在转台上旋转,从水平位置变为垂直位置,准备进行最后包装。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, muchos otros cazadores de emboscada tienen pupilas verticales, especialmente aquellos cuyos ojos están ubicados cerca del suelo.

事实上,许多其他伏击猎手垂直尤其那些眼睛靠近地面猎手。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Por favor, abrocha el cinturón de seguridad, mantén el respaldo de tu asiento en posición vertical y la mesita plegada.

请系好安全带,请将您椅背放直,将餐桌折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Recurrió entonces a un cajón de kerosene, y su instinto topográfico hízole colocar vertical el mueble, con lo cual triunfó.

,她又找来一只煤油桶,把油桶放在椅子上面,终于够着了墙头。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Si hubieran tenido cualquier percance en la zona vertical.

如果他们在垂直区域出了什么意外

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Son los lienzos de un tamaño muy grande y de una apariencia vertical.

画布尺寸非常大,并且具有垂直外观

评价该例句:好评差评指正
Ríos de Chile

Una actividad super bonita porque involucra todo el cuerpo como una danza vertical.

一项非常好活动,因为它像垂直舞蹈一样涉及整个身体

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y las relaciones se volverían verticales, o sea, horizontales, el poder está en equilibrio.

而且关系会变成纵向也就横向,力量平衡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Un equipo físico, de duelos, vertical.

一个物理,决斗垂直团队

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Sí, las casas viejas están llenas de grietas horizontales y verticales.

,老房子充满了横向和纵向裂缝

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Asegúrese de que sus mesas y su gato estén en posición vertical.

确保你桌子和猫直立

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y sería vertical cuando esto se desequilibra.

当它变得不平衡时,它会垂直

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El arte es que estés dispuesto a morir en vertical y que estés dispuesto a fracasar.

艺术你愿意死去,也愿意面对失败。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

También con la preposición " contra" puede expresar: un punto de apoyo vertical.

另外,用介词“反对”可以表达:垂直支撑点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草木, 草木葱茏, 草木丛, 草木灰, 草拟, 草拟合同, 草棚, 草皮, 草坪, 草坪平整机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接