Los dos primeros se utilizan en la fase líquida para verificar la homogeneidad del calentamiento.
液相内放两根热电偶是为了检查加热的均匀性。
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Esto garantiza que todo el equipo se verifica físicamente al menos una vez al año.
是为了确保每设备都至少每年实地盘查一次。
Queda aprobado el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.
权书委员会的报告获得核准。
La Comisión verificó la existencia de fosas excavadas recientemente en la zona.
委员会核实了在该地区存在新的坟。
La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.
委员会核实了若干次此类性质的事件。
La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.
委员会核实了几起此类性质的事件。
Recomienda al Congreso que apruebe el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“3. 建议大会核准权书委员会的报告。”
Aprueba el informe de la Comisión de Verificación de Poderes.”
“核准权书委员会的报告。”
¿Cómo se verifica la autenticidad o validez de una licencia de posesión de armas?
* 如何验拥有火器的许可的真伪或有效?
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于一可能的失实之处,小组设法核实项交易的细节。
El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.
监测结果表明,在些岗位上任职的妇女数量正在稳步增长。
Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
En la actualidad, el Organismo verifica el cumplimiento de los compromisos contraídos por ese país.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Esos controles son verificados y administrados por el OIEA.
些控制措施要由原子能机构加以核查和管理。
A este respecto, se propone que la Conferencia establezca un Comité de Verificación de Poderes.
为此,建议会议设立一个权书委员会。
Nombramiento de la Comisión de Verificación de Poderes.
任命权书委员会成员。
La situación mencionada se verifica tanto en las zonas rurales como en las urbanas.
上述情况同出现在城市和乡村地区。
La Fuerza no pudo verificar la situación debido a las restricciones impuestas en esa zona.
联塞部队无法核实一情况,因为部队在一地区的行动受到限制。
La Junta no ha verificado esos estados financieros.
委员会尚未审计些财务报表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Firme para verificar que esto es todo lo que ha dicho en su vida.
请签字确认一下这些是你说过的话。
Además, esto puede ayudarte a verificar tus ejercicios al finalizar.
另外,这也有助于你在完成练习后验证答案。
Para verificar eso convocamos a una serie de neurólogos para que hicieran el mismo trabajo de la computadora.
为了验证这一点,我们叫来了一些神经,让他们做与计算机相同的工作。
Ve ya a escribir tus ejemplos en los comentarios, así puedo corregirte y verificar si has comprendido bien.
现在就去在评论里写下你的例子,这样我就可以进行批改,看看你是不是已经完全学会了。
Se utilizan balanzas o sistemas de control de peso para verificar que las galletas cumplan con los estándares establecidos.
会使用秤或检系统来检验饼干是否符合既定标准。
Una vez se enderezó y orinó por sobre la borda y miró a las estrellas y verificó el rumbo.
他有一回站起身来,隔着船舷撒尿,然后抬眼望着星斗,核对他的航向。
Quizá le confortó verificar, en el insípido trajín de las calles, que lo acaecido no había contaminado las cosas.
街上的行人和车辆没精打采地来来往往,并不了解她刚才的经历,她心里稍稍踏实一些。
Desde anoche, adiós a las cuentas verificadas gratuitas salvo para 3 tuiteros críticos.
从昨晚开始,除了 3 的推特用户外,再见免费验证帐户。
Guillermo Lasso ha recorrido las zonas más afectadas para verificar la dimensión de los daños.
吉列尔莫·拉索 (Guillermo Lasso) 参观了受灾最严的地区,以核实损坏程度。
Verificamos que todo está bien mezclado, y dividimos la masa en 2 partes.
我们检查一切是否混合均匀,然后将面团分成两部分。
La primera, no hay evidencia que verifique lo que en efecto ocurrió.
首先,没有证据可以证实到底发了什么。
Borrell ha dicho que la UE solo reconocerá unos resultados electorales completos y verificados independientemente.
博雷尔表示,欧盟只会承认完整、独立验证的选举结果。
Y que pueden realizar las cuestiones necesarias para verificar que no hay engaño.
他们可以提出必的问题来验证没有欺骗。
La OMS ha verificado 18 ataques contra instalaciones sanitarias en Ucrania.
世界卫组织已核实了 18 起针对乌克兰疗机构的袭击事件。
Desde la firma del acuerdo de paz, la misión ha verificado 375 asesinatos de excombatientes.
自和平协议签署以来, 特派团已核实 375 名前战斗人员被杀。
Los casos de violencia sexual verificados por la ONU aumentaron un 50%.
联合国核实的性暴力案件增加了50%。
Se están verificando más ataques contra hospitales y centros sanitarios.
正在核实更多针对院和保健中心的袭击事件。
Antes de proceder al empaquetado, se realiza una inspección visual de las galletas enfriadas para verificar su aspecto y calidad.
在包装之前,对冷却后的饼干进行目视检查,以检验其外观和质量。
Las cifras reales son mayores, y la Misión está trabajando para verificar cada uno de los incidentes.
特派团正在努力核实每起事件。
Además, ambos equipos tenían que verificar constantemente sus coordenadas para asegurarse de estar en camino de encontrarse mutuamente.
此外,两队都必须不断检查他们的坐标,以确保他们能够找到对方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释