El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见比无知离真理更远。
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,我们必它进行正确行动。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真需要定期定制面纱吗?
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大梦想就是爬上一节真正火车头。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人担心事是政府隐瞒真相。
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
真理热爱是他生命之光。
Todo el mundo debe ceder a la verdad.
所有人都要服从真理.
La verdad es que me sentía aburrido.
真相就是我觉得无聊。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让他伤心,他什么都不知道最好。
No tengo más armas que la verdad.
真理是我唯一。
Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也不能担保消息是确实。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
他证实了检查官所说话。
Lo que nos había dicho salió verdad.
他我们说话结果是真。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我怀疑她没有说实话。
Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.
这些实验证明那个理论是正确.
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里面有多少是真.
La primera es sobre la composición de la comisión nacional de la verdad.
第一个问题涉及全国真相委员会组成。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵目标是反叛者。”
El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.
话意味着承认我们真理拥有是相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离你么?
¿De verdad vas a salvar el mundo?
你真的要拯救世界吗?
Me queda bien, ¿verdad? Bueno, me las llevo. ¿Cuánto le debo?
我穿着很合身,对吧?好的,我买件,要付多少钱?
Por qué te sorprende tanto, ya lo sabías verdad?
怎么么惊讶,你是早就知道了吗?
Ayer intenté dibujar un león, pero la verdad es que me salió un churro.
昨天我试着画狮子,但实际上画得挺难看的。
La verdad, esa pregunta es muy fácil.
那可是嘛,个问题太单了!
Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.
你会找到另一个人,他会真心爱你。
Se dice –y es verdad– que el mundo no vive tiempos fáciles.
有人说,个世界正历经幸,是真的。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说已经成了新的主流文化。
Son consonantes, es verdad que son consonantes, pero es prácticamente como si fueran vocales.
它是辅音,但尽管是辅音,却几乎和元音一模一样。
No es nuestro, ¿Todo está bien verdad?
是我的,是真的吗?
Es un escritor peruano, ¿verdad? Me gustan sus novelas.
是一个秘鲁作,是么?我喜欢他写的小说。
No soy una enfermera de verdad, esto es un disfraz.
我是真的护士,只是个护士服。
¿Qué has hecho? Ahora está roto de verdad.
你下彻底把钟弄坏了。
Eso no es una mascota de verdad, solo es un muñeco.
那是真的宠物,只是个玩偶而已。
Y es verdad que tienen un buen parecido.
她确实长得很像。
¿Es verdad? ¿Por qué no me la presentas?
真的吗?那怎么介绍我和她认识啊?
¡Que aproveche! No recuerdo la última vez que desayunábamos de verdad.
一起享用!好久没有像样子好好吃早餐了。
La verdad, sobre esto no puedo opinar.
其实,件事我没什么好说的。
Usted tiene una voz horrible, pero el queso estuvo, de verdad, sabroso.
您的声音可难听了,但是呢,块奶酪,确实是,无比美味呀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释