Los compañeros se turnan para velar al enfermo.
同志们轮流守夜看护病人.
Todos compartimos la responsabilidad por velar por el cambio.
我们大家都对变革负有责任。
Muchas delegaciones destacaron la necesidad de velar por los derechos de los niños.
许多代表团强调需要儿童权。
Cuarto, se debería instaurar un equipo de seguimiento que velara por su aplicación.
第四,应该建立一个后续小组,决议执行。
Convinieron en que era necesario establecer un mecanismo institucional que velara por esas sinergias.
他们同意,必须建立机构机制,此种协同。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将把非常突出重点放在南南合作上。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力存准库存记录。
Por ello es importante velar por un uso estrictamente ajustado a las directrices.
因此必须在使用时严格遵照各项准则。
Consideramos que ese Parlamento que se elegirá deberá velar por los intereses del pueblo.
我们认为,民选议会将人民益。
Ahora tenemos que velar por que esa determinación se traslade a la acción.
我们现在必须将这种决心化为行动。
Velar por la coherencia de las políticas es una responsabilidad importante de los gobiernos.
策连贯性,是府一项主要责任。
Después de la cumbre, todos deberíamos velar por hacer más para prevenir los conflictos.
我们应——在首脑会议后——我们都做更多事来预防冲突。
También es importante velar por que las organizaciones regionales participen activamente en el diálogo.
还必须区域组织积极参与这一对话。
La comunidad internacional debe velar por que el Sudán cumpla sus obligaciones jurídicas internacionales.
国际社会必须苏丹履行其所承担国际法律义务。
También le recomienda que vele por que diversos sectores participen en la ejecución del plan.
委员会还建议缔约国各方广泛参与落实此计划。
El Consejo de Seguridad no bajará la guardia para velar por que no haya impunidad.
安全理事会将持警惕,有罪必罚。
La cuarta condición previa es velar por que se aborde la cuestión de la corrupción.
第四个先决条件是处理腐败问题。
Ahora, debemos velar por que la Comisión emprenda sus trabajos a fines de este año.
我们现在必须该委员会在今年底之前开始运作。
Tenemos que velar por que la falta de unidad no sea uno de esos desafíos.
我们必须证缺乏统一不会成为这样一个挑战。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要是应当证,这类条款将不会用于破坏条约目标和宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa noche durmió el rey, el valiente, y veló Zaid, el cobarde.
那晚入睡的是勇敢的,睡不着的是胆小的萨伊德。
El mastín de presa que velaba sin pestañear frente a su dormitorio lo inquietaba más que los otros peligros.
那只大猎犬蹲在他的卧室门前不眨眼地守着, 他觉得它比其他任务危险的东西更使他心惊肉跳。
El buen hombre le siguió la corriente, le recomendó que velara sus armas por esta noche.
这位好人迁就了他,并建议他今晚看管好自己的武器。
Si velara por su propio bien, no querría salir de la esfera en que ha nacido.
假如脑子明白点,为自己的利益,就不会忘自己的出身啦。”
Y finalmente debemos velar siempre por el buen nombre, la dignidad y el respeto a nuestro país.
最后,我们必须始终维的良好声誉、尊严和尊重。
Soy su mejor amigo, velaré siempre por él y tendré buen cuidado de no exponerle a ninguna tentación.
我是他最好的朋友,我要直照顾他并留心他不受任何诱惑的欺骗。
Duerme el criado, y está velando el señor, pensando cómo le ha de sustentar, mejorar y hacer mercedes.
仆人睡了,主人却在熬夜,得考虑如何养活仆人,如何改善他的条件,如何奖赏他。
Más 16 000 agentes velarán por ello.
超过 16,000 名代理商将确保这点。
Más de 1500 policias velarán por la seguridad.
超过1,500名警察将确保安全。
Y velar, aseguró, por el buen nombre de nuestro país.
他保证,并确保我们的良好声誉。
Velo ahí, 14 disparos a la cabeza del chofer, llegó sangrando.
我看到他在那里,司机的头部中了 14 枪,他到达时流着血。
Ahora debía velar por mi seguridad más que por mi sustento.
现在我必须照顾我的安全,而不是我的生计。
En total, 3000 efectivos velaran por la seguridad de casi 350 000 visitantes.
总共有 3,000 名士兵将确保近 350,000 名游客的安全。
Todo para velar por la seguridad de un partido declarado de alto riesgo.
切为了保证方安全的都宣告为高风险。
Unos 99 000 agentes velarán por la seguridad durante toda la jornada de mañana.
大约 99,000 名特工将在明天全天确保安全。
Más de 700 agentes velarán por la seguridad de un encuentro declarado de alto riesgo.
700多名特工将确保场被宣布为高风险的会议的安全。
La noche que velaron a Teodelina, me sorprendió no ver entre los presentes a la señora de Abascal, su hermana menor.
为特奥德利纳守灵的那个晚上,我没有见到她的妹妹,阿瓦斯卡尔夫人,感到奇怪。
No lo niego —replicó don Quijote—, pero acomódate tú donde quisieres, que los de mi profesión mejor parecen velando que durmiendo.
“这我不否认,”唐吉诃德说,“找地方休息吧。干我这种差事,似乎最好是守夜,而不是睡觉。
Nuestra función es la de velar por la seguridad de nuestros residentes, es fundamental el uso y continuación con la mascarilla.
-我们的职责是确保居民的安全,口罩的使用和持续使用至关重要。
Pero el Sultán le contestó: ¿Cómo puedo saber si tu hijo es lo suficientemente rico como para velar por el bienestar de mi hija?
我怎么能知道的儿子是不是足够富有来让我的女儿生富足舒适呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释