Eso varía de lo que has dicho antes.
那和你以前说不一样。
Los síntomas de la enfermedad de Ana pueden variar rápidamente.
安娜病状会迅速变化。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄季节是二月到四月。
La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.
刑事案件审判权也由于主审法官级别和法院等级不而发生变化。
Su alcance, rigor y detalle varían marcadamente de uno a otro.
在不区域贸易协定中,这种规则在范围、效力和细节方面大不。
El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.
咨商获得正确性似乎变化很大。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
在提交报告缔约方之间,排放量差很大。
El alcance de los problemas varía en función de los países y los sectores.
这个问题在各个国家和各个部门严重程度不尽。
Sin embargo, ésta puede variar de acuerdo con las necesidades militares.
然而,有效载荷会根据军事需要而变化。
Aunque las opiniones expresadas varían un poco, la versión oficial tiene elementos comunes.
虽然提出看法略有不,但是官方说辞中有一个主线。
Sin embargo, los plazos de adopción de una u otra medida pueden variar considerablemente.
实施选定措施所需间可能有很大不。
Los objetivos de las empresas pueden variar según los valores de la sociedad.
企业目标可以因社会价值观念不而有所差别。
Sin embargo varía la definición del problema.
然而,这一问题界定方式不。
El pago de las contribuciones varía según la región y la persona que paga el seguro.
保险缴纳金款额因地区和健康保险支付者而异。
No variará el volumen de trabajo general de la Comisión.
委员会总工作量没有变化。
La índole de los mecanismos existentes varía.
现有各种机制性质互不。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰甲基溴数量彼此迥异。
La autoridad y la influencia práctica de estos organismos varían de uno a otro ministerio.
不部会这些机构权力和实际影响也各不。
Las medidas adoptadas en materia de seguimiento y evaluación varían de un país a otro.
监测和评估安排因国家而异。
De igual modo, el número anual de ejecuciones varió entre aproximadamente 1.150 y 3.050.
样,每年被执行死刑人数量也在大约1 150人到3 050人之间变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una dieta variada nos dará todos los nutrientes que necesita el cuerpo.
多样化的饮食能够给我们提供我们身体需要的各种营养。
Los hábitos varían según cada cultura y pueblo.
习惯的区分于文化和人民。
Solo va a variar el tiempo de cocción ligeramente.
只是煎的时间会稍微变化。
La gastronomía española es muy rica y muy variada.
西班牙美食十分美味,种类丰富。
La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.
城市的文化产品非常丰富,有许多电影院和剧院。
Al usar el imperfecto, te estoy pidiendo información general variada.
当使用未完成时,我在问的信息是些大概的。
Es bueno tener un buen toro aquí para variar.
很高兴能在这里看到头不错的公牛。
Creo que esto varía en función de la comunidad.
我觉得第三门在各区会有所不同。
La costumbre de tomar té se varía según el lugar en China.
在中国各地,喝茶的礼节也不样。
Aunque puede variar el tiempo según el microondas que tengáis.
但是这时间长于你们用的什么微波炉。
Casi, aunque el clima varía según regiones.
“差不多吧,尽管不同地区气候也不同。
Los investigadores digitalizaron las pinturas, y midieron cómo el brillo varía entre dos píxels cualquiera.
研究人员将这些画作数字化,并测量了任意两像素之间的亮度变化情况。
Es una dieta muy variada, comemos fruta, verdura, legumbres, carne, pescado, y lo combinamos todo.
这是种非常多样化的饮食,我们吃水果、蔬菜、豆类、肉类和鱼类,我们把切都混合起来。
Estos rasgos varían mucho de persona a persona.
这些特征因人而异,差异很大。
Los personajes y la música suelen ser los elementos que más varían entre cada carnaval.
角色和音乐通常是狂欢节之间变化最大的元素。
Aunque la pronunciación varía de forma significativa, no se puede negar su procedencia hispana.
虽然发音差异很大,但不可否认其源于西班牙语。
Su plan no varió en nada al verlas.
他看到这几位小姐之后,并没有变更本来的计划。
Allá afuera debe estar variando el tiempo.
“外面该是正在下雨。
La comida es todo un tema en México porque varía mucho de región en región.
在墨西哥,食物是非常重要的话题,因为它因地区而异。
Vi el aire poblado de puntos luminosos, durante varías horas.
连几小时,我的视线里布满了又耀眼的光点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释