有奖纠错
| 划词

En la primera categoría se incluyen las milicias que sólo están vagamente asociadas al Gobierno y que han recibido armas y otros pertrechos del Estado.

第一类是与政松散从属关系的民兵,他们得到家提的武器其他用品。

评价该例句:好评差评指正

Más allá de ese punto, en el comunicado sólo se menciona vagamente el compromiso de aportar contribuciones adicionales para reponer periódicamente los fondos de la AIF y el Fondo Africano de Desarrollo mientras duren los préstamos14.

在这个时间点外,《公报》只含糊地承诺提额外捐助,在贷款期余下的时间里定期向开发协会非发基金补充资金。

评价该例句:好评差评指正

Pero recuerdo vagamente que, durante las negociaciones en el grupo de los 30 y el grupo de los 15, cuando abogamos en favor de que no se incluyera el no uso del veto en el Documento Final, la bandera de ese país ciertamente no fue en nuestra ayuda.

但是,我恍惚记得,在3015团谈判期间,当我们辩护将不使用否决权的内容纳入结果文件时,该肯定没有表示支持我们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使成槽形, 使成陡坡, 使成对, 使成复数, 使成干尸, 使成弓形, 使成海绵状, 使成行, 使成锯齿形, 使成颗粒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Sonrió vagamente y, sin más palabras, se fue.

勉强笑了一下,一言不发地走了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Éste se siente vagamente humillado pero satisfecho también.

觉得受了屈辱,但也有点高兴。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Intentó vagamente un paso adentro, y quedó quieto.

他想进丛林里走走,不决,便停住了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Él los miró vagamente, sorprendido también, y se sentó de nuevo.

茫然地看了看他们还面惊异,然后重新坐下。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Lo podemos entender con este ejemplo: Un vino con un retrogusto vagamente picante.

我们可以通过这个例子来理解:葡萄酒的余味有辛辣味。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Muchachos, muchachos... —dijo vagamente el señor Weasley—. Estoy intentando pensar qué podemos hacer... Sí... el único modo... Harry, échate atrás.

威斯里先生含糊不清地说,“孩子们,我在想怎么办。是的… … 唯一的办法… … 往后站,哈利!”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cual en una nevada tibia y vagamente colorida, se quedan las rosas en la torre, en el tejado, en los árboles.

它们滞留在钟塔,屋顶和树梢上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tenía los ojos cansados y pensó vagamente que debía hacer cambiar sus lentes la próxima vez que fuera al pueblo, pues se le cansaban mucho de un tiempo a esta parte.

他的眼睛有些疲倦,他地想,下次进城的时候应该换一下眼镜,因为这段时间已经很累了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla lo notaba y se sentía vagamente molesta, comprendiendo que los altibajos de la vida serían mal resistidos por esa alma impulsiva, sin comprender que una capacidad igualmente grande para el deleite podría compensarlo todo.

玛丽拉注意到了这一点,感到恼火,她明白这个冲动的灵魂很难忍受生活的起起落落,不明白同样强大的快乐能力可以弥补一切。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Una cosa espléndida que ella imagina vagamente como una mezcla confusa de música frenética, perfumes embriagadores, trajes deslumbrantes y palabras de amor cuchicheadas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使成碎屑, 使成椭圆形, 使成为, 使成为必需, 使成为废物, 使成为废墟, 使成为可能, 使成为朋友, 使成为新人, 使成为殖民地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接