有奖纠错
| 划词

Recurrí al banco en una urgencia de dinero.

急需钱用, 就去银行想办法.

评价该例句:好评差评指正

La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.

那个受害者必须进行紧急的手术 。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos ahora actuar con la misma urgencia.

现在,们需要同样紧迫地行动起来。

评价该例句:好评差评指正

Sugerimos que esto se aborde con extrema urgencia.

们也认为,必须将题作为最迫切的个事项来处理。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita con urgencia una acción concertada de la comunidad internacional.

国际社会非常有必要采取协调行动。

评价该例句:好评差评指正

Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.

迫切需要改善技术和市场信息。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

们应当适当的方式,分清轻重缓急逐个决那些题。

评价该例句:好评差评指正

Hay que atenderlas con urgencia bajo la titularidad del Gobierno de Sierra Leona.

题必须在塞拉利昂政府的主导下立即决。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de los numerosos peticionarios han demostrado la urgencia de esos esfuerzos.

许多请愿人的陈述都表明了进行种努力的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,们需要紧迫地处理若干具体的跨国界题。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Permítame sumarme a todas las delegaciones que han subrayado la urgencia de esta negociación.

和许多其他代表团样,也强调进行谈判的紧迫性。

评价该例句:好评差评指正

Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.

们应当为了自己和子孙后代紧急地教育自己了其他人。

评价该例句:好评差评指正

Para ello, la comunidad internacional y las Naciones Unidas deben tomar medidas con urgencia.

为此,国际社会和联合国必须采取紧急措施。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con ello, instamos a las partes pertinentes a firmar el acuerdo con urgencia.

因此,们敦促有关各方立即签署该协定。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.

但是坚决认为,就是们需要采取紧迫行动的更进步的理由。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Cuerpo de Protección reaccionaron con la urgencia requerida y de manera disciplinada.

科索沃保护团成员训练有素的方式,怀着种紧迫感作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Le llamaron con gran urgencia.

他们急迫地把她叫了去。

评价该例句:好评差评指正

Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.

,出现了种普遍的紧迫感。

评价该例句:好评差评指正

Tales opiniones se emiten con carácter de urgencia.

种咨询意见应作为紧急事项提出。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


abancaino, abancalar, abancayno, abandalizar, abanderado, abanderamiento, abanderar, abanderizar, abandonado, abandonamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Sería desastroso para la nación pasar por alto la urgencia del momento.

如果美国忽视时间的迫切性和低估黑人的决心,那么,这对美国来说,将是致命伤。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Disculpe, señora marquesa, pero el doctor debe acompañarme. Se trata de una urgencia.

抱歉 侯爵夫人 这位医生跟我走一趟 有件很紧急的事情。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Tal vez estoy equivocado pero es probable que haya tenido una urgencia. Mi novia es médico.

有可能我弄错了,但是有可能是有急事呢,我女朋友是一名医生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras que en el eje x tendremos su grado de urgencia.

而X轴代表任务的紧急性。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La urgencia de la sed me hizo temerario.

我干渴难忍,一切了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se trata de un asunto de la mayor urgencia.

这是刻容缓的事啊。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos venido a este lugar sagrado para recordar a América la intensa urgencia de este momento.

我们来到这个圣地也是为了提醒美国,现是非常急迫的时刻。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Un coche le espera en la puerta, una urgencia. Su esposa ya está dentro y no se preocupe.

有辆汽车门口等着 您妻子里面 您用担心。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si una chica guapa se le acerca, para urgencia se va de visita.

如果身边有女孩,他就要需要看急诊。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y, si atiendes una urgencia en la carretera, ¿un hombre?

而且,如果你路上处理紧急情况,一个男人?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Por eso le indignó tanto que después del sueño, en vez de detestarlo, hubiera experimentado una urgencia irresistible de verlo.

但是,她那么气愤,醒来之后却没恨他,反而感到非去见他可。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso hubo casos de urgencias médicas que fueron resueltos gracias a vuelos especiales.

甚至有些医疗紧急情况也通过特殊航班到解决。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La agencia hace un llamado a todos los gobiernos para que deroguen con urgencia esas políticas discriminatorias.

该机构呼吁所有政府紧急废除这些歧视性政策。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ante Aarón Loewenthal, más que la urgencia de vengar a su padre, Emma sintió la de castigar el ultraje padecido por ello.

见了艾伦·洛文泰尔,埃玛固然急于替父亲报仇,但更急于惩治的是由于要报仇才蒙受的糟蹋。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Llamados de urgencia, los bomberos forzaron la puerta del quinto piso, y encontraron la casa rebosada de luz hasta el techo.

救火队为应付这个紧急状况,撞开五楼的门,发现公寓满是金光,一直淹到天花板。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Más de dos millones de niños sufren desnutrición aguda, poniéndolos en peligro de muerte si no se trata con urgencia.

超过 200 万儿童患有严重营养良,如果及时治疗, 他们将面临死亡的危险。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España, en verano, algunos turistas acaban en las urgencias de un hospital por no tomar las medidas adecuadas para protegerse del sol.

西班牙的夏天。一些游客因为没有采取适当的措施防晒而进了医院的急诊室。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En primer lugar —dijo—, reconozcamos que el camarada Zhang Beihai realiza su cometido con una urgencia y un sentido de la responsabilidad encomiables.

常伟思抬起手制止了更多人的发言,“首先,应该肯定章北海同志工作中表现出来的责任心和忧患意识。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En cualquier caso, poco importaba aquello en aquel momento: mayor urgencia me corría saber qué era lo que quería de mí.

当然,这些都重要,要紧的是,我知道他为什么找我。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Como no lo alivió un vomitivo de tártaro ni otros paliativos extremos, tuvieron que sangrarlo de urgencia. Al amanecer había recobrado el buen ánimo.

由于酒后呕吐剂和其他激烈的缓和剂没有减轻他的症状, 人们只好给他做紧急放血治疗。天时, 他的精神又恢复正常了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar, abarca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接