有奖纠错
| 划词

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别视《扩散条约》的普及化。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ha instado uniformemente a la universalización del Tratado de prohibición completa.

巴西一贯主张《全面禁试条约》的普遍性。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de universalización del Tratado es evidente.

条约显然需要具有普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Por ello propugnamos su ulterior fortalecimiento y universalización.

因此,我们一步加强和更普遍加入《议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约。

评价该例句:好评差评指正

La Cumbre representó un significativo paso en la dirección de la universalización.

首脑会议在使《公约》普遍化方面采取了大步骤。

评价该例句:好评差评指正

La universalización del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es crucial.

《全面核禁试条约》普遍化极为要。

评价该例句:好评差评指正

Se ha avanzado en forma lenta pero segura hacia la universalización del Protocolo Adicional del OIEA.

在原子能机构附加议定书的普及化方面,已达成缓慢、稳定、的展。

评价该例句:好评差评指正

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有扩散、普遍化和多边主义的讲习班与研讨会。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈各国普遍加入保障制度,包括其附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, es indispensable fortalecer la capacidad de verificación del OIEA gracias a la universalización del Protocolo Adicional.

首先应补充和加强条约,使其适应二十一世纪的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente invita a los Estados Partes a que estudien medios que permitan favorecer la universalización de este instrumento.

他请缔约国考虑如何推动各国普遍加入这项文书。

评价该例句:好评差评指正

Es indispensable su universalización.

必须让世界普遍享有这些资源。

评价该例句:好评差评指正

Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.

在使《公约》实现普遍加入方面,除了在数量方面取得令人印象深刻的展之外,在质量方面也获得了展。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Italia defiende sin reservas la integridad del Tratado y el fortalecimiento de su aplicación y universalización.

因此,意大利充分承诺维护《扩散条约》的完整性,加强其执行情况并实现其普遍性。

评价该例句:好评差评指正

La universalización del Tratado y el pleno cumplimiento de lo dispuesto en él son de la máxima importancia.

要的是,各国要普遍加入《条约》和全面遵守《条约》条款。

评价该例句:好评差评指正

Somos partidarios de una mayor universalización de los mecanismos relativos a los tratados sobre la lucha contra el terrorismo.

我们一步普及和加强反恐怖主义条约和机制。

评价该例句:好评差评指正

La pronta universalización de los protocolos adicionales aumentaría mucho la capacidad del Organismo en materia de inspección y verificación.

早日实现附加议定书的普遍签署,将极大地提高原子能机构的视察和核查能力。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil considera que la universalización del Tratado sigue siendo uno de los principales retos para el futuro del Tratado.

巴西认为,《扩散条约》的普遍性依然是该条约未来的要挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá ha trabajado sin descanso en pro de la universalización del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares.

加拿大一直在为《扩散核武器条约》的普遍加入而努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


紫外线, 紫菀, 紫薇, 紫药水, 紫云英, 紫竹, , 訾议, , 自…时起就有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

漫画

Y es que su universalización no lleva tantos años con nosotros, vamos a conocer un poco de su historia.

因为普及性并没有多年,让我们一起来了解一下史吧!

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Quiero decir que el éxito de las medidas de conciliación radica en su universalización, es decir, en que se apliquen tanto a hombres como a mujeres, ya que su finalidad es promover la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自变量, 自便, 自不待言, 自不量力, 自裁, 自残, 自惭形秽, 自差, 自产自销, 自嘲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接