Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发原原本本告诉我,不要添油加醋.
Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为自己喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此看法.
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实情况告诉我,我就会去找你。
Solté una carcajada al oír tu broma.
听完你笑话我哈哈笑。
Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.
明天着你最新简历来我办公室。
Me alegra tu bienestar físico y sentimental.
我很高兴你身心健康。
El jefe se ha interesado por tu salud.
首长很关心你身体。
Por tu indolencia tenemos que trabajar en este fin de semana.
因为你懒散这周末我们得加班。
No puedes dar plantón a tu amigo.
你不能让你朋友空等。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你音乐学习过程中都有哪些呢?
Los libros que lees no corresponden a tu edad.
你读书不符合你年龄。
Los pies son tu punto de contacto con la tierra.
脚是你有直接接触方。
Tienes que leer mucho para ampliar tu vocabulario.
你必须多读书来扩展词汇量。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来这里目是什么?
No te precipites, medita tu decisión siquiera una semana.
别着急,至少想一周再做决定。
Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.
你应该让你女儿活跃起来,她太不活泼了。
El periodista citó varias veces tu último libro.
记者多次提及他新作。
Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.
你扮演农村孩子很出色。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,你手碰不到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Agradezco que quieras compartir tu vida conmigo.
我很感谢愿意和我共度一生。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离们远么?
Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.
抗体还是由于发烧而发作。
Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?
,生活怎么样?有女朋友了吗?
Wow oh, Panda, tiene nuestras cosas pero no tu dignidad.
哇哇哦!熊猫,他拿走了我们东西,但是别失了自己身份。
Bastante daños nos hizo lo que pasó con tu hermana.
妹妹对我们伤害够大了。
La música está en todas partes, mira a tu alrededor.
音乐无处不在,看看周围。
Para cuidar el bienestar de tu cuerpo y de tu alma.
为了身心健康。
Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.
现在,试着拯救、还有所有财产。
Muy bien, ¿qué es de tu vida?
很好,最近过如何?
Miguel te está esperando. Creo que ahora mismo te está llamando a tu casa.
“米格尔在等。我估计他这会儿正给打电话呢。”
Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.
不过今天无论如何要把杀。"
Y no te canses de oírme; que todo ha de redundar en tu provecho.
别不爱听,这些话最终都会对有利。
Vale, pues, entonces a lo mejor puedes usar tu imaginación.
好吧 也许可以动用一下想象力。
Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.
没问题,但是住在哪里啊?我不记得地址了。
Por eso me venderás tu negocio para derrumbarlo y expander el mío.
最后只能把店铺卖给我,然后我就可以扩大营业了。
¿Algo sobre cómo alimentar a tu gato?
关于怎么养猫咪吗?
Pregunta que cuántos sois en tu familia. Somos solo tres.
她问有几口人。我们有三口人。
¿Cómo está la habitación de tu hermana?
姐姐房间怎么样?
Buenos días, abuelo Pig, ¿otra vez de paséo en tu tren de juguete?
早上好呀,猪爷爷。又开着玩具火车出门啦?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释