有奖纠错
| 划词

Algunas enfermedades se transmiten por simple contacto.

有一些病是通过接触传染的.

评价该例句:好评差评指正

Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.

她是个冷淡的人,不会表现出任何情绪。

评价该例句:好评差评指正

Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.

在三周限期过去之后,将意见转送给举报方1。

评价该例句:好评差评指正

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应和解政府。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de esa labor se transmitirán a otras comisiones regionales.

这一工作的成果与其他区域委共享

评价该例句:好评差评指正

También deseo transmitir nuestro sincero agradecimiento al Presidente saliente, Sr.

我还要由衷感谢离任主席平先生。

评价该例句:好评差评指正

También le pedía "que transmita anualmente a la Subcomisión la información recibida".

决议还请秘书长“每年向小组委所收到的资料。”

评价该例句:好评差评指正

En ambos lugares, se transmitió a los asistentes un mensaje común del Comité.

这两个地方的听众听取了委会的一项共同致词。

评价该例句:好评差评指正

En todas estas actividades, el mensaje que los organizadores elijan transmitir tendrá una importancia crucial.

在所有这些活动中,组织者希望传达的信息意

评价该例句:好评差评指正

Esa información se transmite en el apéndice IV de la Circular de CFP.

这是通过事先知情同意通报附录四进行的。

评价该例句:好评差评指正

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可发给候补理事供参考。

评价该例句:好评差评指正

En vista de lo que antecede, se transmite el presente informe a la Asamblea General.

鉴于上述,本报告会。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求的。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.

们还可以就这一专题向使表达其关切。

评价该例句:好评差评指正

Aquel transmitió la respuesta del Gobierno a la fuente, de la que recibió comentarios.

工作组将该国政府的答复转给来文提人,并收到后者提出的意见。

评价该例句:好评差评指正

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会尽快将上述答复专家组。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría transmitió un total de 35 documentos oficiales al CRIC 1.

秘书处向审评委第一届会议转送共计35份正式文件。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría transmitió un total de 31 documentos oficiales al CRIC 3.

秘书处向审评委第三届会议转送共计31份正式文件。

评价该例句:好评差评指正

Antes de formular mi declaración, deseo transmitir al Consejo los saludos del Sr.

在开始发言前,我要转达利众议院议长皮埃尔·费尔迪南多·卡西尼先生对安理会的问候。

评价该例句:好评差评指正

Los dispensarios, hospitales y laboratorios transmitían datos semanalmente y boletines diarios sobre enfermedades contagiosas.

诊所、医院和实验室每周报告传染病的发病人数和每日预警情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


流亡, 流亡的, 流亡者, 流涎, 流线形的, 流线型, 流线型的, 流星, 流星的, 流血,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

¡Cada vez que transmiten su reseña tengo otros mil pedidos!

每次只要他的节目播出,我能多一千个订单。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los refranes son pensamientos abreviados que se transmiten de generación en generación.

谚语是代代相传的思想精华。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

He visto a colosos místicos que resguardan y transmiten riqueza y sabiduría.

我看到过神秘雄伟的建筑,依旧保留传递着富有和智慧。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Usted me ha acompañado durante la visita, me ha transmitido muchas informaciones útiles.

明天陪同我参观经向我传达了很多重要信息了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunos nativos pueden construir frases correctas, pero no transmitir muy bien la información.

有些当地人能说正确的语句,但是不能很好的表达信息。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

De hecho, hay quien asegura que llegó a transmitírsela a su esposa.

实际上,也有人声他甚至经传给了他的妻子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La escuela transmite mucha información básica que todos deberíamos saber.

学校传达了很多我们都应该知道的基本信息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se dice que una piedra es transmitida tres generaciones.

据说一块石头可以三代。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 好,中国

La alegría de los faroles multicolores se transmite por miles de hogares.

在这各式各样的灯笼中传递到千家万户。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Esperamos poder haberos transmitido por lo menos una parte de su gran belleza.

希望我们向传达了至少一部分清真寺的壮阔与美丽。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Tenemos que llevar nuestro trabajo a la docencia, a los alumnos, a transmitir nuestro mensaje.

我们需要进行教学工作,教育学生,来传递我们的信息。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Armstrong y Aldrin colocan varios aparatos científicos que transmitirán a la Tierra valiosos datos.

阿姆斯特朗和奥尔德林放置了几台科学设备,这些设备把宝贵的数据传送回地球。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Temo haber transmitido esa actitud a mis hijos, sin siquiera saberlo.

我恐怕经在不得不中,把这种哼哼式的思想传给了我的孩子们。”

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Querían transmitir algo más que diciendo solamente " Resaca" , que sería la traducción literal.

他们想表达比字面直译“宿醉”更多的东西。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Lo siento, pero creo que venganza transmite mucha información y el suficiente dramatismo...

抱歉,但是我认为“复仇”传递出大量的信息和足够的戏剧性。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y es un poco lo que yo os quería transmitir.

这也是我想向传递的一些信息

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El imperfecto es una foto o varias fotos que transmiten el proceso desde dentro.

过去未完成时是一张或数张照片,从内部表达一个过程。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Anhelaba transmitirle que yo estaba bien, sola otra vez, de nuevo cosiendo.

我多么想知道我现在很好,单身,又开始做针线活。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y aunque las transmitieran, quizás no podríamos detectarlas.

发射信号我们可能也探测不到。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al oírlo la gente guardó silencio, pero pronto murmuraron para transmitir lo que había dicho.

听到罗辑这句话,人们都沉默了,但很快响起一阵嗡嗡声,他的话开始从人群中向后

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卵翼, 卵子, , 乱兵, 乱成一堆, 乱成一团的, 乱弹琴, 乱纷纷, 乱干, 乱搞男女关系,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接