有奖纠错
| 划词

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.

利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采取了措施。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.

之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Esto es, en síntesis, el estado angustiante de la transición a un mundo unipolar.

简言之,这就是朝单极世界过渡时的令人沮丧状况。

评价该例句:好评差评指正

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求过渡政府采取必要措施制止有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立过渡司法机制的时限尚未确定

评价该例句:好评差评指正

El Iraq se acerca rápidamente a otro de los momentos cruciales de su transición.

过渡进程中的另一个重要里程碑

评价该例句:好评差评指正

Las elecciones celebradas ayer en el Afganistán son otro hito positivo en su transición.

阿富汗昨天的选举是它过渡时期又一个令人欢迎的里程碑

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas con las que nos reunimos creen que existe impulso para la transición.

我们那里遇到的所有人都相信,出现了过渡的势头

评价该例句:好评差评指正

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推行过渡进程

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前军人的立场仍然不明朗。

评价该例句:好评差评指正

El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.

过渡期延长了六个月,至12月底。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请过渡政府允许其查阅相关数据。

评价该例句:好评差评指正

La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.

大会选举哈米德·卡尔扎担任过渡行政当局最高首长

评价该例句:好评差评指正

Seguimos haciendo numerosas contribuciones a la transición política.

我们持续地对政治过渡作出了众多的贡献是多方面和持续不断的。

评价该例句:好评差评指正

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守过渡的时限

评价该例句:好评差评指正

Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.

罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡

评价该例句:好评差评指正

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪过渡进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

El éxito de la transición en Burundi es un hecho alentador para toda la región.

对于整个区域来说,布隆迪成功实现过渡是一个令人鼓舞的信号。

评价该例句:好评差评指正

Todos los protagonistas del proceso de transición deben contribuir a él.

过渡进程的各主要方面都必须对该进程作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

El éxito de la transición augura un buen futuro para Burundi y toda la región.

对于布隆迪和整个区域的未来而言,过渡进程的成功是一个好征兆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


令人迷惑的, 令人目瞪口呆的, 令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Al contrario, ha de ser una motivación adicional para acelerar la transición ecológica.

与之相反,乌克兰战争须是加快生态转型额外动力。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

¿Y qué va a pasar durante los próximos 11 meses de transición?

未来11个月过渡期发生什么

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画

Así comenzaría su transición al tipo 3.

是就开始向三类文明过渡了。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Promover la transición ecológica del modelo de desarrollo.

(七)推动发展方式绿色转型

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大演讲

Afganistán se encuentra actualmente en una transición crucial del caos al orden.

阿富汗处在由乱及治关键时期。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El fin del Barroco está marcado por la transición al arte rococó y luego al neoclasicismo.

后期,这一风格渐渐衰亡,向可可艺术风格时期和新古典主义时期过渡

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Creo que los ciudadanos respondieron bien, fue la transición que necesitábamos para el cambio" .

“我认为公民反响很好,这是我们变革所需要过渡。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Debemos enfrentar la transición ecológica contando con auxilios financieros suficientes, que movilicen la innovación con justicia social.

我们应该拥有足够财政援助来应对生态转型,用社义来推动创新。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, el proceso de transición de LL y CH de letras a dígrafos no fue inmediato.

然而,LL 和 CH 从字母到双音字母转变过程并非一蹴而就。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Para Bruselas esta energía contribuye a la transición ecológica hacia una energía 100% verde.

布鲁塞尔而言,这种能源有助向 100% 绿色能源生态过渡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se acusan mutuamente de ataques sorpresa en plena transición a un gobierno civil.

他们互相指责对方在向文官统治过渡期间发动突然袭击。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La Ministra de Transición Ecológica Teresa Ribera ha visitado las zonas afectadas.

生态转型部长特雷莎·里贝拉已视察受影响地区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Acto sobre transición energética del PNV en Vitoria.

维多利亚能源转型PNV活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una transición que trajo las primeras elecciones democráticas 23 de febrero del 81.

这一过渡 1981 年 2 月 23 日举行了第一次民主选举。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Muchos ya consideran este período de transición como una precampaña para las elecciones de 2025.

许多人已经将这一过渡期视为 2025 年选举预竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Además, tened en cuenta que lo que consideramos color o transición es superrelativo.

另外,请记住,我们所认为颜色或过渡是超级相对

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Feliz año, buena transición al año 2025  y nos escuchamos muy pronto.

新年快乐,祝您顺利过渡到 2025 年,我们很快就收到您来信。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y estoy muy contento  de esa transición en la mudanza de Londres a Valencia.

我对从伦敦迁至瓦伦西亚转变感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero su transición la empezó en Venezuela, cuando estaba estudiando arquitectura.

但他转变委内瑞拉,当时他在学习建筑。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

La transición política que se avecina debe ser por los sirios y para los sirios.

即将到来政治过渡必须由叙利亚人主导并为叙利亚人服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接