Transcurrido el plazo de tres semanas, las opiniones fueron transmitidas a las fuentes.
在三周限期过之后,将意见转送给举报方1。
En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.
在过里,叙利亚遭到恐怖主义及其罪恶行径的攻击。
En el tiempo transcurrido, esa iniciativa ha demostrado ser eficaz.
于今而言,此倡议证明是有效的。
En nuestra opinión, el informe ofrece un panorama esperanzador de los acontecimientos del año transcurrido.
我们认为,该报告满怀希望地概述过的发展。
El continente volvió a sufrir desplazamientos masivos de población durante el año transcurrido.
过,非洲大陆再次发生大规模的人口流动。
Han transcurrido diez años; ha llegado el momento de actuar.
已经过,现在是采取行动的时候。
Transcurrido ese período, el sur ejercería su derecho a la libre determinación.
《和平协》将提升和平解决达尔富尔和东部苏丹问题的机会。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过的六十里,这方面的变化在所难免。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到和平的岛屿。
Ha transcurrido más de un decenio desde la creación del Tribunal.
法庭成立以来十多已经过。
La cooperación de los Estados ha mejorado en algunos casos durante el año transcurrido.
在过时间,在某些案件中已加家的合作。
La velada transcurrió con mucha animación.
晚会开得很热闹.
Han transcurrido cinco años y no se ha hecho nada para dar cumplimiento a ese compromiso.
五过,毫无进展,这个承诺仍是纸空文。
Han transcurrido 15 años desde la desintegración de mi país, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
前,我的祖苏维埃社会主义共和联盟瓦解。
Soren Jessen-Pettersen durante el año transcurrido.
我还对秘书长特别代表瑟伦·耶森-彼得森先生在过中的生机勃勃的领导表示赞赏。
En el año transcurrido, la reforma de las Naciones Unidas ha sido una de mis prioridades.
过,联合改革直是我日程上的优先事项。
Durante el decenio transcurrido se ha observado una creciente demanda de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas.
过十中,对联合人道主义援助的需求不断增长。
Han transcurrido tres años desde Monterrey.
蒙特雷会议的举行已过三时间。
Se puso término a las prácticas del demandante transcurridas cinco semanas debido a su "comportamiento problemático".
原告的实习在5周后因他的“破坏行动”被终止。
El trimestre transcurrido desde mi anterior comparecencia ante el Consejo de Seguridad ha sido sumamente difícil.
从我上次出席安全理事会至今的三个月,是极具挑战的时期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
在你还没有意识到也没有察觉的时候,时间都已经过去了。
La acción transcurre en una agencia de empleo, ¿buscas trabajo? Esto te puede ayudar.
故事发生在一家业机构,你在找工作吗?这里可以帮助你。
La acción transcurre en una agencia de empleo.
故事发生在一个业机构。
Primero, tenemos que situarnos en el periodo temporal donde transcurre la novela.
首先,我们必须置身于小说中故事发生的时间段内。
Transcurrió año y medio. Dentro de la ciudad empezaban a escasear víveres.
一年半过去了,城内开始粮草短缺。
Una protesta que transcurre mientras continúa la huelga convocada por amytts.
在阿米茨召的罢工继续进行的同时发生的抗议活动。
Esto transcurre como si solo se tratara de llenar el estado de facebook.
考试写facebook上的状态一样。
Era su manera de hacer la corte. Y así transcurrió todo el verano.
这便是她求爱的表示,她这样地过了一整个夏天。
Los días transcurrían lentos sobre el ajetreo de La Luneta.
虽然拉鲁内塔街上一片忙忙碌碌,我的日子却依然十分缓慢。
El resto de la noche transcurrió para ella sin el mayor interés.
晚会的后半段时间也没有给她带来什么乐趣。
Pero en realidad transcurrieron muchas horas antes de que despertara por completo.
说实在的,又过了几个小时,我也没有完全清醒过来。
Tuvo que transcurrir un buen rato para que despertara de aquel trance.
终于,他把自己从深思中拉了回来。
Habían transcurrido casi diez años desde que llegara a la ciudad.
他来到这座城市,转眼快十年了。
Una vez transcurrido este tiempo, las vamos a preparar sobre el mismo plato que las comeremos.
时间到了之后,把虾仁捞出来,之后吃的时候用什么容器,把虾仁放到什么容器里。
Simplemente indica que es viejo en el sentido del tiempo que ha transcurrido desde su creación.
只是表明它在从创建以来所经过的时间意义上是古老的。
En Longbourn los días transcurrían con gran ansiedad, ansiedad que crecía con la llegada del correo.
浪搏恩一家人每天都过得非常心焦,最焦急的时间莫过于等待邮差送信来。
No había transcurrido aún el período de duelo cuando Grau empezó a recibir propuestas de matrimonio.
守丧期都还没结束呢,葛劳已经开始忙着应付前来提亲作媒的各方人士。
Habían transcurrido 24 horas y sólo seguía viendo agua y cielo.
二十四个小时过去了,我能看到的仍然唯有水天一色。
Habían transcurrido más de cinco minutos y el médico no me había hecho todavía ninguna pregunta.
五分多钟过去了,医生一个问题也没问我。
A pesar del tiempo transcurrido, la concordia de la que fue fruto sigue siendo nuestro gran cimiento.
尽管时光流逝,和谐仍然是我们伟大的基石。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释