有奖纠错
| 划词

En este contexto, quisiera destacar una vez más la necesidad de utilizar los topónimos correctos.

方面,我要再次强调必须使用正确名称

评价该例句:好评差评指正

El apego a la tierra de origen se expresa, entre otras formas, mediante el empleo de topónimos del Sáhara Occidental (Samra, Dakhla).

对原始土眷恋表露无遗,特别是采用了西撒哈(斯马、达赫)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Por lo tanto el topónimo Hispania deriva de la gran cantidad de conejos que había en la Península.

因此Hispania这个地名半岛上存在的众多兔子有关。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y otra herencia clara para los lingüistas son muchos topónimos o nombres de lugares que son derivados de palabras en árabe.

于语言学家来说,另一个明显的许多地名由阿拉伯语单词衍而来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De regreso a los topónimos, no todas son pálidas.

回到地名并非所有地名都苍白的。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast Gram」 HOY HABLAMOS

Y recuerda también que existen algunas palabras, principalmente topónimos, que se escriben con x, pero se pron pronuncian con sonido j.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接