Ha sonado el timbre de teléfono.
电话铃响了。
El timbre grave es agradable en las voces varoniles
男人浑厚嗓音听来令人愉快。
Sólo después de recorrer unos 20 kilómetros hacia el sur consiguieron el timbre oficial de ingreso al país.
入境章向南到大约20英里外地方才能盖到。
En algunos casos, los timbres suenan a distintas horas, los estudiantes de diferentes etnias no comparten el equipo informático, el idioma ni otros servicios.
在一下,学校钟在不同时间敲响,不同种族学生不共用电脑设备、语言和其他服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En cuanto toque el timbre recojo los exámenes, ¿eh?
铃一响我就收卷。
Cuando suena el timbre, ella se acerca a la puerta y la abre.
当铃响起的时候,她走到那里。
Eeehh ehhh, que el timbre no manda, la clase se acaba cuando lo digo yo.
哎,铃不管用,我下课才能下课。
Esas horas suelen estar marcadas por un timbre, que se oye en todo el colegio.
这些时间通常以铃为标志,整个学校都能听到。
Ah, perdone, me equivoqué de timbre, es que tengo el dedo muy gordo.
啊,抱歉。我按错铃了,因为我的头太大了。
Llamamos al timbre, pero nadie contestó.
我们叫了,却无人应答。
Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.
构成一段乐的元素有很多,比如和、色、或量。
Al tocar el timbre, oyó una voz: ¡Pase!
当她摁铃的时候,听到一个;“进来!”
Y a las once menos veinte sonó el timbre; pensé que tal vez la alemana se habría adelantado.
十点四十的时候铃响了,我想也许是那个德国女人提前来了。
Hace algunos años, un hombre se fue a las cataratas del Niágara y nos trajo su timbre de voz.
几年前,有人到尼亚加拉大瀑布,测出了高标准。
Llegamos a un portal, entramos, ascendimos una escalera. Tocó el comisario un timbre en el primer piso.
我们来到一处廊,进去后又上了一段楼梯,警长按响了一层公寓的铃。
Estaba probando sobre él el efecto del cinturón cuando sonó el timbre.
铃响起的时候,我正在衣服上比画腰带的效果。
Por ejemplo, Mientras me estaba duchando, sonó el timbre de la puerta.
例如,当我正在洗澡时,铃响了。
Por suerte, conozco el suyo, llamo al timbre y la puerta se abre.
幸运的是,我认识他,我按响了铃,就了。
¡Es el timbre de la puerta trasera!
是后上的铃!
Tocan el timbre y el hombre sale a recibirlas.
他们按响了铃,那个男人出来迎接他们。
Tocan el timbre, pero nadie sale a la puerta.
他们按了铃,但是没有人来。
Es el timbre de la puerta trasera.
是后上的铃。
Llega, toca el timbre y te olvidas.
他来了,按了铃,你忘了。
No recuerdo si había una campana o un timbre o si llamé golpeando las manos. El chisporroteo de la música prosiguió.
我不记得上是不是有铃,还是我击掌叫。像火花迸溅似的乐没有停止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释