Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年, 中国发生了翻天覆地的变化。
El testigo nos habló en un tono neutro.
不带感情地向我们讲述。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,拒绝作指控被告。
Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.
为了辨认拦路抢劫者,他们把叫。
El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.
法要求被告出庭。
El juez escuchó el testimonio del testigo.
法倾听了的词。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一名在达尔富尔的出庭作。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护的均秘密作。
Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.
至今,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检。
En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.
此种卫星连接以引注目的式为远约谈和电视会议提供支持。
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见。
Los ciudadanos del mundo fueron testigos de que en él hicimos promesas solemnes.
世界各国公民是我们在其中作出的庄严承诺的见。
En los asuntos civiles el demandante y el demandado son libres de citar a testigos.
在民事案件中,原告和被告均可召唤。
No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.
此类审判的被告、和司法员的安全没有保障。
Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.
许多的词实有边防卫队存在。
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者的词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.
其他军开始殴打另外四名妇女,包括该见。
Se entrevistó a 26 testigos sobre incidentes relacionados con el SLA y el JEM.
针对涉及苏丹解放军和正义与平等运动的事件访谈了26名。
La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.
审判分庭在八天时间内听取了10名检陈述。
La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.
保护必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El público de ese encuentro fue testigo del surgimiento de la siguiente estrella culé.
那场比赛的观众见证了一个巴萨新星的出现。
Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.
目击者们声称听到了阴森恐怖的声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。
Dentro de este campo, tenemos 'testigo', la persona que ve el evento misterio.
在这个领域中,们有“目击者”,即看到神秘事件的人。
¿Quién está libre de malas lenguas y de testigos falsos?
那些作假见证、毒舌的种类谁都不会放过!
Fui con una amiga para que hiciera de testigo.Dime, dime, ya lo viste?
是和一位朋友来寻求证据的。快告诉,快告诉,你看到了吗?
1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.
1 不可随伙布散谣言,不可与恶人连手妄作见证。
Yo también tengo otro testigo, esa noche estuve con otra persona.
还有另一个证人 那另一个人在一起。
¿Me acusa de algo? - No, de momento.Soló hablo con usted en calidad de testigo.
你怀疑? - 不 暂时不是, 只是把你当做证人来谈的。
Pero no importa, si quieres, seré tu testigo.
不过,没关系,如果你愿意,给你当证婚人。”
Los testigos aprobaron mi desahogo, y fabricaron otras mentiras.
证人们尝到了的厉害,又编出一套谎。
Muchos días y noches duró el proceso, por lo crecido del número de testigos.
由于证人数目庞大,审判过程持续了许多日日夜夜。”
Como siendo testigo del crecimiento de una persona.
好像见证了一个人的成长。
Si he gobernado bien o mal, testigos he tenido delante, que dirán lo que quisieren.
至于这个总督当得好不好,这儿自有证人,他们可以随便说。
Nunca hasta entonces habíamos sido testigos de una respuesta tan decidida como la que hubo aquellos días.
在那之前,们从未见过那样坚定的反抗。
Las dos hileras de álamos a los lados del camino fueron los únicos testigos de su conversación.
两排冬天的白杨静静地倾听着他们心中的交谈。
En los últimos meses, este lo había obligado a intervenir como árbitro o testigo en las disputas familiares.
近几个月来,父亲经常强迫他以仲裁者或见证人的身份介入家里的争端。
Fui testigo del horror y la destrucción y tomé muchos apuntes para luego reproducirlos en mis cuadros y grabados.
目睹了恐怖和破坏,并做了许多笔记,以便之后在绘画和版画中再现这些场景。
Se tu también testigo de estas grandes narraciones y disfrútalas al máximo desde el primer puesto como principal espectador.
成为这些伟大叙事的见证者吧,成为第一席观众充分享受它们。
Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.
如果诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证人了,他毫无关系--他就此打住。
Tú das tantos testigos, Sancho, y tantas señas, que no puedo dejar de decir que debes de decir verdad.
“你举了这么多例证,桑乔,又介绍了这么多情况,不能不说,你说的大概都是实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释