Recién terminé de leer el tercer capítulo de la novela.
我最近刚读完说的第三章。
La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.
裙子就要做好了,现在只差缝腰身了。
Cuando terminó la guerra él era todavía un niño.
战争结束时,他还是个孩子。
De todas maneras, el sistema socialista terminará por reemplazar al sistema capitalista.
社会主义终将代替资本主义。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
A ver cuándo se terminan estos mareos.
不知道我头晕什么时候能好。
Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结束了场不幸的婚姻,身心俱疲。
Pretendemos que el trabajo termine lo más pronto posible.
我们力争让项工作尽快完成.
Todavía nos quedan unos minutos para terminar el trabajo.
我们还剩几分钟来完成项工作。
Terminamos el ejercicio entre mi amigo y yo.
我和我的朋友起完成了练习。
He solicitado una prórroga para terminar la tesis.
为了完成论文,我申请加时。
Es un trabajador poncho, se demorará mucho en terminar.
他是惰的工人,总是拖延。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Podré terminarlo a tiempo contando con tu favor.
有你的支持,我肯定能按时完工。
Este año no pudimos terminar el programa.
今年我们未能完成计划。
Debes hacer fuerza para terminarlo lo ante posible.
你应该努力尽早把它完成。
No sabe qué hará cuando termine la carrera.
不知道完成学业后要做什么。
Lo terminaré esta semana, quizá y sin quizá.
星期我定把项工作搞完.
Nos concedió una semana más para terminar ese trabajo.
他给我们周多的时间完成项工作。
La dirección quiere que la obra se termine antes de la estación de las lluvias.
领导上规定工程要在雨季之前结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y así la palabra latina para " amargo" terminó significando amarillo.
所,拉丁语中表示“苦的”的单词就用来表示“黄色”。
Y para terminar, ¿está contento con su trabajo?
最后一个问题,您对您的工作还满意吗?
Hace poco,la niña terminó la primaria con buenas notas y ahora está estudiando el bachillerato.
慢慢地,女孩在优异的成绩毕业,现就读高中。
Deseo que me toque la misma suerte cuando termine la carrera.
我希望当我完成业的时候,也能有这样的运气。
¿Justina? ¿Puede quedarse un par de horas más hasta terminar el despacho de la mercadería.
胡斯蒂纳,你能在市场部的工作结束后下几个时吗?
Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.
不过今天无论如何要把你杀死。"
Tuvimos que hacer noche la siesta por mis náuseas.A ver cuándo se terminan estos mareos.
因为我恶心作呕我们不得不晚上停下休息过夜。不知道我这头晕什么时候才能好。
Y para terminar, niños y mayores bailaron sardanas que es un baile típico de Cataluña.
最后,孩子和大人都跳起了sardana舞,加泰罗尼亚的一种传统舞蹈。
No quiero terminar mis palabras sin transmitiros un mensaje de esperanza.
我想要在最后给你们传递希望。
La carrera está a punto de terminar, vuelve a encender la tele.
这个比赛马上就要结束了,快把电打开。
Peppa y George están terminando de desayunar.
佩奇和乔治刚要吃完早饭。
Pero nada más terminar, entró un osito en la casa.
可在他喝完的时候,一只熊走进了屋。
La fiesta termina el 14 de Julio.
圣费尔明节一般在7月14号结束。
Si le domina su egoísmo, temo que terminará como la Bruja del Páramo.
再这样下去, 他将变得跟荒野女巫一样。
Te lo devolveré tan pronto como termine el pastel.
我做完蛋糕就马上还给你。
Todavía siguen construyéndola, eso es igual que antes, aunque ahora falta menos para terminar.
还在建造中,和之前一样,虽然现在还剩一点没完成。
El caso es que si hay una forma de terminar la carrera.
有办法让他们完成比赛吗?
Y si terminan en consonante añaden " es " .
辅音结尾,就加上es。
Por ejemplo, los verbos que terminan en AR, cambian esta terminación por ADO.
动词通常AR结尾,就把结尾改成ADO.
Estamos terminando nuestro recorrido por Lagunilla, por el mercado, muy interesante.
我们马上要游览完拉古尼利亚市场了,游览完这个市场,很有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释