有奖纠错
| 划词

Los recientes acontecimientos dan la pauta para afirmar que la situación está tensa.

最近的事态表明形

评价该例句:好评差评指正

La situación en Kivu del Norte y Kivu del Sur sigue siendo muy tensa.

南北基伍的局十分

评价该例句:好评差评指正

Resumiendo, la situación general en materia de seguridad sigue siendo tensa.

总而言之,整个安全局不安。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.

此后,沙巴农场地区出现的平静。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos hechos positivos, la situación sigue siendo tensa en muchos lugares.

但尽管有了这些改进,许多地方的情况仍

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de que se informa, la situación política en el país ha seguido siendo tensa.

在本报告所述期间,该国的政局依

评价该例句:好评差评指正

La situación a lo largo de la Línea Azul fue tensa, pero estable, durante el período sobre el que se informa.

在报告所述期间,沿蓝线的局但稳定。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, la situación general de seguridad siguió siendo frágil, marcada por una atmósfera de tensa calma.

在本报告所述期间,总的安全局非常脆弱,平静的大气氛中存在着不安宁。

评价该例句:好评差评指正

La situación estaba cada vez más tensa.

越来越

评价该例句:好评差评指正

La situación en la zona de confianza siguió tensa, en especial en el oeste, donde se produjeron numerosos enfrentamientos étnicos y crímenes de los grupos armados.

信任区内的局,特别是在西部,报道了很多民族冲突和武装集团所犯的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Aunque la audiencia fue tensa, se informó a la Comisión de que era la primera vez que el proceso se había conformado a los procedimientos ordinarios.

尽管那次审讯很,但委悉,这是第一次按照规定程序进行的审讯。

评价该例句:好评差评指正

También opina que, en las zonas donde la situación sea tensa, habrá más peligro de proliferación de las armas nucleares.

中国也认识到在局的地区,核扩散的危害更大。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur meridional, la situación de la seguridad es muy tensa en el norte, el este y el sur de Nyala, donde a diario se producen incidentes de bandidaje.

在南达尔富尔,Nyala北面、东面和南面的安全局非常,每天都发生土匪袭击事件。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló anteriormente, durante los tres últimos meses la situación de seguridad ha permanecido tensa en la zona de responsabilidad de la UNMIS, especialmente en el Sector I (Juba).

如上所述,在过去3个月中,联苏特派团负责地区的安全情况仍,第一区(朱巴)尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cuando el Grupo llegó a Kinshasa, la situación política en el país estaba relativamente tensa, en particular debido a las protestas de un partido de oposición contra la prolongación del período de transición.

但是当专家组到达金沙萨时,该国的政治局相对,特别是因为有一个反对党抗议延长过渡期。

评价该例句:好评差评指正

En esta tensa situación, mi Representante Especial ha exhortado a los partidos del Gobierno y de la oposición a que se esfuercen por llegar a un consenso sobre cuestiones decisivas para el futuro de todo Kosovo.

在此气氛下,我的特别代表敦促执政党和反对党一道努力,争取就那些对于科索沃的未来至关重要的问题达成全科索沃的共识。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la tensa situación de seguridad imperante en muchas partes del país, más de 6.000 afganos (entre ellos más de 600 mujeres) cumplieron los trámites para presentarse como candidatos a la Wolesi Jirga o a los consejos provinciales.

尽管该国许多地区安全局,但6 000多名阿富汗人(包括600多名妇女)完成了有关程序,可成为人民院或省理事的席位候选人。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques militares han causado extensos daños a las casas, escuelas, puentes, carreteras y bienes, en esa zona ya devastada, y han agravado la tensa situación sobre el terreno e intensificado las crisis humanitarias con que se enfrenta el pueblo palestino.

军事攻击毁坏了这片已经满目苍夷的土地上的大量民宅、学校、桥梁、道路和财产,加剧了当地的,使巴勒斯坦人民面临更加深重的人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de la ONUCI, respaldadas por las fuerzas Licorne, se mantienen vigilantes, especialmente en la zona de confianza, cuya situación ha pasado a ser muy tensa tras el incidente ocurrido en Logouale el 28 de febrero de 2005.

联科行动部队在独角兽和部队的支持下保持警惕,尤其在信任区。 在信任区,继2005年2月28日洛瓜莱事件之后,局变得非常

评价该例句:好评差评指正

Otro acontecimiento inquietante fue el hecho de que un grupo de desertores del Chad se refugiaron en la región de Darfur, lo cual ha tensando las relaciones entre el Sudán y el Chad y ha añadido un nuevo factor de desestabilización al complejo panorama de la región.

在另一个令人不安的事态发展中,一批开小差的乍得军人躲到达尔富尔地区,使苏丹和乍得两国关系变得,并为该地区复杂的局增加了另一个破坏稳定的因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 寅吃卯粮, 寅时, , , 引爆, 引爆装置, 引避, 引不起食欲的, 引柴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.

皮肤好像变薄了,几乎就要涨裂了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Se tensó, como siempre, pero justamente cuando llegó al punto en que se hubiera roto, el sedal empezó a ceder.

钓索象往常那样绷紧了,可是拉到快迸断的当儿,却渐渐可以回收了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.

国会关于综合法的谈判很紧张。

评价该例句:好评差评指正
TED

Cuando sientes miedo, nerviosismo, algún tipo de preocupación, el cuerpo se cierra, se tensa, retrocede.

当你感到恐惧、紧张、某种担体会停止运转、紧张、退缩。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De haberlo hecho, no hubiera podido dejar de percibir la tensa rigidez y ansiedad de su actitud y expresión.

如果他这样做了,就不可能不注意到他的态度和表情中的紧张硬和焦虑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por cierto: la palabra griega " hipotenusa" significa " fuertemente tensada" : los geómetras usaban cuerdas tensas para realizar sus cálculos.

顺便说一句:希腊语“斜边” 的意思是“强烈紧张”:几何学家使用拉紧的弦来进行计算。

评价该例句:好评差评指正
TED

Nuestro cuerpo o inspira o espira, o se abre o se cierra, o se tensa o se relaja, o avanza o retrocede.

们的体或吸气或呼气,或张开或合拢,或紧张或放松,或前进或后退。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Dada la tensa situación en el país, Folkertur, que expresó su preocupación por el riesgo de violencia, solicitó que se respete plenamente el derecho de reunión pacífica.

鉴于该国局势紧张,福尔克图尔对暴力风险表示担,要求充分尊重和平集会的权利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Si la lengua está tensa es imposible que pueda vibrar y si no consigues relajar tu lengua, tu sonido se parecerá más una " d" que a una " r" .

如果舌头很紧张,就不可能颤动起来,如果你不能放松舌头,你发的音就更像“d”而不是“r”。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Pasé toda la mañana tensa y nerviosa, recordando la tarde anterior, conmocionada aún por la extraña sensación que me provocaba el saber que tenía un padre con nombre, apellidos, fortuna y sentimientos.

整个上午很紧张,焦虑不安,不停地想前一天下午的见面,还沉浸在那种奇怪又莫名的感觉中:这么多 年以后终于发现自己原来有一个有名有姓、有血有肉、而且家财万贯的父亲。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La voz de timbres apagados, tensa por el misterio de la distancia, la voz amada contestó, reconoció la otra voz, y se despidió después de tres frases convencionales de saludo.

声音柔和,由于距离的神秘而紧张,心爱的声音接听了,认出了另一个声音,并在三句常规的问候语后说再见。

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Ya te sientes culpable y tensa con ellos.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pues es una relación tensa, la verdad, y cada día se hace más complicada.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

Su contrato vence el 30 de junio y la relación con los hinchas está más tensa que nunca.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Mientras me quedaba quieto, pensando, Luisita hizo girar la hélice para tensar la goma y después soltó el avión.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, como la tierra arada no era muy ex tensa, conforme a la cosecha, logré cercarla totalmente en tres semanas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引而不发, 引发, 引发剂, 引发兴趣, 引弓, 引航, 引号, 引河, 引火, 引火柴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接