有奖纠错
| 划词

El alcalde sale por causas y este es el teniente de alcalde.

市长有事出去了,这位是副市长。

评价该例句:好评差评指正

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲高嗓门,他耳朵有点背。

评价该例句:好评差评指正

El Teniente al-Zu'bi formaba parte de las Fuerzas Armadas de Siria en Jordania, donde fue capturado y detenido por las fuerzas gubernamentales jordanas.

al-Zu'bi中参加了叙利亚陆军在约旦的行动,他约旦政府军逮捕并拘留。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas Populares de Defensa reciben órdenes del ejército y atacan aldeas bajo el mando directo de un oficial del ejército con rango de capitán o teniente.

人民保护部队接受军队指挥,在军衔为的军官直接指挥下袭击村庄。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal militar degradó a teniente a un capitán y dejó en suspenso durante un año el ascenso de un teniente “por no haber evaluado adecuadamente el carácter delicado de las operaciones militares”.

军事法院将其中一名降级为中,将一名中暂停一年升职,罪名是“未能正确评估军事行动的敏感性”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


探视时间, 探索, 探索性的, 探讨, 探讨问题, 探听, 探听下落, 探头, 探头探脑, 探望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

迷宫

Comunique por radio con el Teniente Coronel, necesitamos apoyo urgentemente.

通知联系上校,立即请求支援。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Supongo que las minas de Chuquicamata y El Teniente son las más grandes del mundo.

我认为Chuquicamata和Teniente是全球最大两处铜矿坑。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Cogió el dinero la gitana vieja, y muy contenta se fue a casa del señor teniente con las gitanillas.

吉普赛老太太收了钱, 很高兴跟吉普赛小姑娘们去了中尉家。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Ni en la más rocambolesca de mis fantasías habría podido imaginar a Rosalinda Fox enamorada de un teniente coronel del bando nacional.

虽然曾经在脑海中想象过无数遍她生活,但是我从来没有想过罗萨琳达爱上竟然是一个国民军上校。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta fue fundada por el conquistador español Pedro de Valdivia luego de obtener la autorización de Francisco Pizarro, quien lo nombró como teniente gobernador.

这是由西班牙侵略者佩德罗·德·瓦尔迪维亚在得到弗朗西斯科·皮萨罗许可建立起来者任命他成为副督。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como lo registró el teniente de Cortés, el rey tenía 50 jarras de la bebida que se ofrecía y vertía en copas de oro.

正如科尔特斯副手所记录那样,国王让人献上50罐饮料,倒入金杯。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Después de que se marcharan, Kent le presentó a Luo a una última persona, un teniente coronel vestido de paisano que iba a encargarse de la seguridad.

这些人走,坎特又介绍了一位,负责这里安全穿便装中校军官。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los rebeldes resultaron victoriosos, pero muchas vidas se perdieron en la batalla, incluso la del teniente de Espartaco, Crixo.

叛军取得了胜利,但许多人在战斗中丧生,其中包括斯巴达克斯副官克里克斯。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tu clienta, preciosa, es la amante del teniente coronel Juan Luis Beigbeder y Atienza, alto comisario de España en Marruecos y gobernador general de las Plazas de Soberanía.

顾客,亲爱,她情人是胡安·路易斯·贝格贝尔上校,摩洛哥西班牙保护区督,军队

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Un teniente del ejército se subió entonces en el techo de la estación, donde había cuatro nidos de ametralladoras enfiladas hacia la multitud, y se dio un toque de silencio.

一名中尉爬上屋顶,车站房屋顶上有四挺机枪枪口对准人群,让大家肃静。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Leído el decreto, en medio de una ensordecedora rechifla de protesta, un capitán sustituyó al teniente en el techo de la estación, y con la bocina de gramófono hizo señas de que quería hablar.

命令引起了震耳欲聋抗议声,可是一名上尉立即代替了屋顶上中尉,挥着扩音喇叭表示他想讲话。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Doña Clara, la esposa del teniente, las estaba esperando y con ella sus doncellas y también una vecina. Y apenas habían entrado, cuando resplandeció Preciosa como la luz de una antorcha entre otras luces menores.

克莱拉女士,中尉妻子,正和女佣和一个女邻居在等着她们。她们刚进去,普莱西奥莎就像火炬光在小火苗中一样发光。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Y acertó a pasar por allí uno de los tenientes de la villa y al ver a tanta gente junta, preguntó qué sucedía, y le respondieron que estaban escuchando a la gitanilla hermosa que cantaba.

镇子里一个中尉在那路过时看到有这么多人围在一起,就询问发生了什么事,有人回答说大家正在听美丽吉普赛姑娘唱歌。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Muchos años después, ese niño había de seguir contando, sin que nadie se lo creyera, que había visto al teniente leyendo con una bocina de gramófono el Decreto Número 4 del Jefe Civil y Militar de la provincia.

多年以,这个孩子还向大家说(虽然谁也不相信他话),中尉用扩音喇叭宣读了省城军政首脑第四号命令。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Philips no podía decir a sus sobrinas más de lo que ya sabían: que el señor Denny lo había traído de Londres y que se iba a quedar en la guarnición del condado con el grado de teniente.

她只得又来回答她们话,可是她能够说给侄女儿们听,也无非是她们早已知道了一些情形。

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Aún no puedo creer que la ascendieran a teniente.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Es Antonio López, segundo teniente de alcalde de Villa Mayor de Calatrava.

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Así que habló con su superior, el teniente Howard; le contó quién era y sus circunstancias personales.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Lo que sí que queda es una placa a la izquierda en la capilla, que es una placa que ya existía, recordando al teniente general, Keipodeyano, con motivo del centenario del año de su nacimiento, y allí persiste.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碳烯, 碳渣, 碳足迹, , 汤包, 汤钵, 汤锅, 汤壶, 汤剂, 汤加,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接