有奖纠错
| 划词

En los cajones hay cuchillos, cucharas, tenedores y trapos de cocina.

抽屉里有刀,勺,叉和抹布。

评价该例句:好评差评指正

Deshaz el pan con aquel tenedor.

你用那个叉子把面包分开。

评价该例句:好评差评指正

Pinch la carne con el tenedor

他用叉子叉肉.

评价该例句:好评差评指正

Las leyes para la protección de los derechos de propiedad intelectual confieren a los tenedores derechos morales y materiales.

关于保护权的法律通过规范权,给持有者以道义和物质的权利。

评价该例句:好评差评指正

Las cláusulas de acción colectiva permiten que una mayoría calificada de acreedores tome decisiones vinculantes para todos los tenedores de bonos y establezca normas para las votaciones.

集体行动条款允许合规的多数债券持有人作出对所有债券持有人都有约束力的决定,并且规定了投票规则。

评价该例句:好评差评指正

Se dijo que no cabía comprender la razón de tener que amparar a terceros que fueran tenedores de títulos o documentos no negociables.

他们表示无法理解为什么要对非转让单据的第三方持有者提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Los “propietarios de la carga” mencionados en el párrafo anterior se entenderán referidos al cargador, al consignador, a la parte controladora, al tenedor de un documento de transporte y al consignatario.

前款提及的货主包括托运人、发货人、控制方、运输单证的持单人和收货人。

评价该例句:好评差评指正

Frente a esta opinión, se sostuvo que no debía interrumpirse la larga práctica de amparar a todo tercero tenedor de un conocimiento de embarque emitido en virtud de un contrato de fletamento.

对此,有的与会者指出,向持有根据租船合同签发的提单的第三方提供保护,是一已实行多年的做法,不应当断。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si no puede localizarse al tenedor del conocimiento de embarque (en cuyo caso el cargador debe dar instrucciones al porteador sobre la entrega), es de prever que no se presentará el conocimiento de embarque.

但如果无法找到提单持有人的(在这下托运人必须就交货向承运人发出指示),则可以预期无提单可出示。

评价该例句:好评差评指正

El problema que se plantea aquí es el conocimiento de embarque. Este documento proporciona una garantía a su tenedor al otorgarle el derecho exclusivo a hacerse cargo de las mercancías en el lugar de destino.

此处的问题在于可转让提单,该单证通过赋予持单人在目的地提取货物的专属权利而向持单人提供了担保。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que cabría introducir mejoras de carácter general en la redacción del inciso ii), como la inclusión de algunos tenedores, tal y como el cargador en virtud de la documentación en el proyecto de artículo 31.

据指出,对第㈡项可笼统地作一些措词上的改进,例如将第31条草案的单证式托运人等某些持单人列入在内。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha considerado que, al hablar del tercero, habría que especificar que se trata de los consignadores, los consignatarios, las partes controladoras, los tenedores y las personas a las que se hace referencia en el artículo 31.

而且应当明确规定第三方为发货人、收货人、控制方、持单人和第31条提及的人。

评价该例句:好评差评指正

Además, en Australia, la legislación sobre la insolvencia prevé que una empresa tenedora (matriz) responde de las deudas de una filial insolvente si se determina que la matriz autorizó a la filial a proseguir sus actividades cuando era insolvente.

另外,在澳大利亚,无力偿债法立法规定,如果证实分公司经总公司允许从事了无力偿债的交易,控股(总)公司须对无力偿债的分公司的债务负责。

评价该例句:好评差评指正

Para resolver el problema, el proyecto de convenio empieza por enunciar en este párrafo que el tenedor del conocimiento de embarque tendrá derecho a hacerse cargo de las mercancías, previa presentación de dicho conocimiento, pero no estará obligado a ello.

为解决这一问题,草案在本款一开始就规定,提单持有人有权凭出示提单提取货物,但并没有这样做的义务。

评价该例句:好评差评指正

Se manifestó inquietud respecto de la identidad del “tenedor” en el apartado f) del proyecto de artículo 1 y porque la definición parecía incluir a partes que no siempre eran tenedores.

有与会者对第1(f)条草案“持单人”的身份表示关切,该定义似乎包括了并不总是属于持单人的当事人。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto se señala lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 62 (anteriormente, párrafo 3 del artículo 60), que limita el grado de actividad a fin de que el tenedor de un documento de transporte negociable deba asumir responsabilidades.

有与会者就此提请注意第62(3)条(原第60(3)条),该款对造成可转让运输单证持有人承担赔偿责任的活动程度作了限定。

评价该例句:好评差评指正

El consignatario inactivo, como por ejemplo el tenedor bancario de un conocimiento de embarque utilizado como garantía, no está obligado a hacerse cargo él mismo de las mercancías, pero puede tener que adoptar medidas con arreglo a los artículos 48 ó 49.

持有提单以作为保证金的银行等非主动的收货人没有义务亲自提取货物,但可能必须根据第48或49条采取行动。

评价该例句:好评差评指正

A fin de que la Organización estuviera en condiciones de ofrecer bonos a los mercados de capitales, los Estados Miembros tendrían que convenir en establecer ciertos mecanismos financieros destinados a garantizar a los inversionistas (los tenedores de bonos) el rendimiento de su inversión.

为了使联合国能够在资本市场发行债券,会员国必须同意建立某财政机制,以确保投资者(即债券持有人)收回投资。

评价该例句:好评差评指正

Por el hecho de que el administrador fiduciario reservara una mayor proporción de las contribuciones al presupuesto ordinario realizadas a principios de año, se aseguraría a los tenedores de los bonos el pago puntual de la suma anual necesaria para el servicio de la deuda.

受托人从经常预算早期缴款留储较大比例的款项,债券持有人便可以确定还本付息的规定能及时得到满足。

评价该例句:好评差评指正

El primero de ellos es el caso en que existe un tenedor del conocimiento de embarque que lo adquirió una vez efectuada la entrega por el porteador, pero no conforme al contrato de transporte sino con arreglo a un acuerdo contractual previo a la entrega.

是提单持有人在承运人交付货物之后获得提单,但交付货物依据的是合同约定的安排,而不是运输合同,并且该安排是在交付货物之前作出的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人参, 人称, 人畜两旺, 人次, 人大, 人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Para cerrarlas presiona los bordes con un tenedor.

要包上,用勺子按压边缘。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mezclaré un poco con un tenedor y la voy a dejar hidratar unos 5 minutos aproximadamente.

我会用叉子稍微搅拌一下,然后让大约五分钟左右。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y se chafan, podéis hacerlo con un tenedor o con un chafador de patatas, como estoy haciendo yo.

你们可用叉子或者土豆专用叉弄碎,就像我这样。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se chafan con ayuda de un chafador, tenedor o pasa purés.

用按压器,叉子或者是制作马铃薯泥的用具挤压土豆。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En medio están los tenedores, a la izquierda están las cucharas y a la derecha los cuchillos.

中间是叉子,左边是勺子,右边是刀子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Lo primero que vamos a hacer es chafar un plátano, yo lo haré con ayuda de un tenedor.

首先,我们要做的是香蕉压泥,我用叉子来完

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Con un tenedor ya nos sirve.

有个叉子就可了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es buena o mala, depende del uso. Esto es como un tenedor.

是好是坏,要看用途。这就像一叉子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que como tienen la piel bien limpia, las voy a pinchar con ayuda de un tenedor.

皮已经洗干净了,现在用叉子叉几个小孔。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

Si no hay palillos, como con un tenedor.

如果没有筷子,我就用一叉子吃。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Un tenedor es muy útil, pero te lo puedo clavar en el ojo, ¿no?

叉子很有用,不过我可插进你的眼睛里,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No tocar los pomos de las puertas, no comer del tenedor que utilizó otra persona, limpiar excesivamente tu casa.

不要触摸门手, 不要用别人用过的叉子吃东西,过度清洁你的房子。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Una vez dicho todo esto, lo mezclamos muy bien, ya veis, podéis hacerlo con un tenedor, con una espátula, o lo que queráis.

好了,现在我们将这些充分搅拌,可用叉子,锅铲或是其你喜欢的工具。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Por ejemplo: estamos en un restaurante,   comiendo, y el tenedor se me ha caído al suelo.

例如:我们在一家餐馆吃饭,我叉子掉在了地板上。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Queda mucho más educado, muchísimo mejor hacerlo en forma de pregunta: " ¿Puedes traerme un  tenedor, por favor? " .

问题的形式来表达会更有礼貌,更好:“请给我拿叉子好吗?”

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Porque si yo le digo al camarero directamente " oye, tráeme un tenedor" , es un poco agresivo…   es un poco agresivo.

因为如果我直接告诉服务员“嘿,给我拿叉子” ,这就有点咄咄逼人了… … 这有点咄咄逼人了。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Y después con unas varillas, pero también sirve perfectamente con un tenedor, le vamos a dar zapatilla de la buena y vamos a batir estos dos ingredientes.

然后用打蛋器,但用叉子也完全可,我们要好好地打,要这两样东西打在一起。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luego, señalando con el tenedor a toda aquella gente a su alrededor que discutía la transformación económica, dijo—: ¿Sabes qué clase de vida llevarán sus descendientes?

罗辑用叉子指了指旁边一桌正在谈论经济大转型的人,“知道他们后代要过什么日子吗?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Después de este tiempo notarás que ya están muy suaves, comenzaré aplastándolas con una cuchara, también puedes usar un tenedor o como yo que terminé con un machacador, lo que tengas en casa.

一段时间后,你会们变得非常柔软了,我先用勺子将其压碎,你也可用叉子,或者像我一样,最后使用捣碎器,反正是你家里有的。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

De pronto tuvo la ilusión de que el ave saltaba de su plato sobre el pavimento con el tenedor y el cuchillo clavados en la pechuga, y rodaba hasta llegar a sus piececitos.

突然她产生了幻觉,这只鸡从盘子里跳下来,背上插着刀和叉,摇摇摆摆地走着,一直向这个穷苦的小女孩走来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人粪尿, 人浮于事, 人格, 人格化, 人工, 人工冬眠疗法, 人工呼吸, 人工降雨, 人工流产, 人工调节温湿度的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接