有奖纠错
| 划词

Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.

分庭能力许可时,将审理这些人的案件。

评价该例句:好评差评指正

La UNIOSIL terminará de formular el proyecto de estrategia tan pronto como entre en funcionamiento.

综合办工作启动后,将立即后确定战略草案。

评价该例句:好评差评指正

Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.

一俟室能力许可,便将立即开始对他们的审工作。

评价该例句:好评差评指正

Su respuesta se transmitirá al Grupo de Expertos tan pronto como sea posible.

将会将上述答复转交专家组。

评价该例句:好评差评指正

Kenya pide que se efectúe el nombramiento tan pronto como sea posible.

肯尼亚请求后确定该任命。

评价该例句:好评差评指正

Esto se puede hacer tan pronto como se cumpla la cesación del fuego.

一旦实现停火,就可以进行裁军。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que se celebren nuevas consultas bilaterales tan pronto como los expertos presenten su informe.

专家提出报告之后,两国将举行后续磋商。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno subraya la importancia de lograr la paz definitiva en Darfur tan pronto como sea posible.

国政府强调在达尔富尔实现全面和平的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se iniciarán nuevos juicios tan pronto como se cuente con capacidad en las Salas de Primera Instancia.

只要分庭有能力,就可以开始新的审

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo establecer una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio tan pronto como sea posible.

,应在中东建立无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Santo Tomé y Príncipe cumplirá sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas tan pronto como mejore su situación económica.

一旦经济状况好转,圣多美和普林西比一定履行其对联合国的财政义务。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto la Comisión pide que la Junta de Auditores revise la materia tan pronto como le sea posible.

在这方面,委员会请审计委员会审查这一事项。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. MISRA (Secretaría) dice que la expresión “tan pronto como sea posible” crearía problemas a la Secretaría.

MISRA女士(秘书处)说,“”这样的表达方式将会给秘书处造成问题。

评价该例句:好评差评指正

Para conceder la extradición, una vez presentada la documentación necesaria, el sospechoso quedará bajo custodia tan pronto como sea localizado.

就引渡而言,只要提供了所需文件,找到嫌犯就会加以扣押。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, sus padres, deben ser deportados "tan pronto como sea razonablemente posible", según las disposiciones de la Ley de inmigración.

其父母却根据《移民法》的规定必须“在实际合理的时间内”离开澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

Si una innovación está ligada a un dirigente y no está institucionalizada, morirá tan pronto como se produzca un cambio en la dirección.

如果某项创新基于某个领导人,而没有被体制化,那么只要领导人更替,这项创新就会立即夭折。

评价该例句:好评差评指正

El Comité invita nuevamente al Gobierno de Kazajstán a presentar su informe inicial en virtud del artículo 40 del Pacto tan pronto como pueda.

委员会再次请哈萨克斯坦政府提交第四十条规定的初次报告。

评价该例句:好评差评指正

El PRESIDENTE se pregunta si es coherente decir “tan pronto como sea posible” y al mismo tiempo establecer un plazo de seis meses.

主席怀疑在指出“”的同时又提出六个月的截止期是否不统一。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debe empezar a funcionar en un país tan pronto como se encuentre en el lugar una misión de mantenimiento de la paz.

只要调停特派团一到位,这个委员会就应当开始在这个国家运行。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental establecer una metodología distinta y estudiar diferentes espacios de negociación, a fin de llegar a un acuerdo tan pronto como sea posible.

重要的是应当确定一个不同的方法,并探索不同的谈空间,以便达成一致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con flecos, con forma de, con forma de gancho, con fuerza, con gas, con grumos, con humo, con incrustraciones, con las manos vacías, con lo cual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第

Así que anímate. Prometo escribirte tan pronto como llegue a La Paz.

如此说来你要加油。我拉巴斯就会写信给你的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te sientes enfermo, debes ver un doctor tan pronto como sea posible.

如果你觉得自己生病了,去看医生。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Abriré la puerta y te dejaré salir tan pronto como regrese Al.

我会把门打开让你出去,是得Al回来才行。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对话

Te lo devolveré tan pronto como termine el pastel.

我做完蛋糕就马上还给你。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ven tan pronto como te sea posible, después de recibir esta nota.

接信后希前来。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Radios, neveras y estufas habrían caído al agua tan pronto como hubieran dado la orden.

只要命令下,收音机呀冰箱呀电炉呀全都会滚进海里。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Creí que tan pronto como dijera mi nombre el hombre se apresuraría a ayudarme.

我以为只要我报出家门,那人便会立上前帮助我。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Pero tan pronto como recobró el aliento volvió a su inglés pedregoso y a su obsesión pedagógica.

缓过神来,就又用磕磕绊绊的英语开始了没完没了的说教。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Pero tan pronto como moví la cabeza empezó a picotearme el cabello, casi con ternura.

只要我的头稍稍动,它就会在我的发间温柔地啄几下。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的 Relato de un náufrago

Pero tan pronto como yo me movía daba un salto y se ponía a picotearme la cabeza.

只要我稍稍动,它就会跳起来,轻啄我的头。

评价该例句:好评差评指正
先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Llevaban tres noches sin dormir, pero no podían descansar, porque tan pronto como empezaban a dormirse volvían a cometer el crimen.

他们三天三夜没有睡觉,虽然累了,无法成眠,因为闭上眼睛,就梦见又在杀人了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En realidad, tan pronto como él supo quién era ella y vio la casa por dentro, recobró su distancia de esclavo.

实际情况是, 他知道她是什么人并从内部看到她的住宅后, 便立刻同她划清了主奴的界限, 自知身份低下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dejó de mecerse tan pronto como vio al marqués en la puerta, y le hizo una señal afectuosa con el abanico.

看见侯爵出现在门口, 他就停止了摇晃, 用扇子亲切的招呼他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Iniciados por una variedad de hormonas, estos cambios comienzan tan pronto como inicia el embarazo.

这些变化是由多种激素引发的,怀孕开始发生。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero tan pronto como tienen a la vista el mar, vuelve a mostrarse muy alegre.

他们看到大海,他又变得很高兴。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No puedo olvidar tan pronto como debería las insensateces y los vicios ajenos, ni las ofensas que contra mí se hacen.

别人的愚蠢和过错我本应该忘掉,却偏偏忘不掉;人家得罪了我,我也忘不掉。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Así fue: para donde él se moviera se movía el león, y tan pronto como se escondía dejaba de rugir.

没错,他移动,狮子也跟着移动,而只要他藏起来,狮子就会安静下来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero tan pronto como la vi, sentí que era mi hogar.

我看到它的时候,我就觉得这就是我的家。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y asistirá a la Escuela Dominical tan pronto como pueda hacerle algunas ropas apropiadas.

我能为他做些合适的衣服,他就会去主日学校。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es muy posible que se enamore de una de ellas, y por eso debes ir a visitarlo tan pronto como llegue.

不过,他倒作兴看中我们的某个女儿呢。他搬来,你就得去拜访拜访他。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conca, concadenar, concambio, concanónigo, concatedralidad, concatenación, concatenar, concausa, cóncava, concavidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接