有奖纠错
| 划词

El mensaje se transmitirá también a los suplentes para su información.

此种邮件也可发给候补理事供参考。

评价该例句:好评差评指正

La Junta Ejecutiva podrá nombrar miembros y suplentes adicionales de un grupo.

执行理事会可指定更多理事和候补理事参加专门小组。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.

委员会委员及候补委员应以个人身份任职。

评价该例句:好评差评指正

Los suplentes sólo podrán votar cuando actúen en sustitución de un miembro.

候补理事只有在代行理事职能时才能够投票。

评价该例句:好评差评指正

Los suplentes podrán participar en las deliberaciones de la Junta sin derecho de voto.

候补理事可以参加理事会议事无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.

和助理法职务外也在互联网上公布。

评价该例句:好评差评指正

Cada representante podrá estar acompañado por los representantes suplentes y los asesores que necesite.

每位代表可视其需要由副代表和顾问若干人随同出席。

评价该例句:好评差评指正

Para estas comisiones, cada Estado podrá designar los representantes suplentes y asesores que considere necesarios.

必要时,它可派副代表和顾问参加这些委员会。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de delegación podrá designar a un suplente o a un asesor para que actúe como representante.

代表团团长可指定一名副代表或顾问代行代表职务。

评价该例句:好评差评指正

Una forma provisional de ampliar el Comité sería nombrar a un miembro suplente de cada región.

扩大委员会一个临时手段是,每个区域任命一名候补成员。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un representante suplente actúe en calidad de representante, gozará de todos los derechos de éste.

副代表以代表身份行事时,拥有代表全部权利。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE nombró una coordinadora y una suplente para que reciban denuncias de explotación y abusos sexuales.

联合特派团任命了一名协调人和一名副手,接受有关性剥削和性虐待方面指控。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ese momento, los miembros, suplentes y expertos de los órganos constituidos no gozarían de privilegios ni de inmunidades.

在生效之前,各组成机构成员、候补成员和专家将没有特权和豁免。

评价该例句:好评差评指正

Su texto restablece el sufragio universal para la elección del Presidente de la República, los diputados y sus suplentes.

本宪法重新规定通过普选选举共和国总统、代表和候选代表。

评价该例句:好评差评指正

Se recuerda a las delegaciones que deben comunicar el nombre de los representantes, representantes suplentes y asesores al Sr.

请各代表团注意,须将代表、副代表和顾问姓名提交给第二委员会秘书Nikhil Seth先生(S-2950C室;传真:1(212)963-5935)。

评价该例句:好评差评指正

Cuando un miembro no esté presente en una reunión de la Junta, su suplente desempeñará sus funciones durante dicha reunión.

如理事缺席理事会会议,其候补理事应以理事身份出席会议。

评价该例句:好评差评指正

Estas observaciones se harán llegar a los miembros y suplentes por medio del servidor de listas de la Junta Ejecutiva.

这些评论通过执行理事会邮件列表提供给理事和候补理事。

评价该例句:好评差评指正

Todo suplente estará facultado para actuar y votar en nombre del representante en ausencia de éste o en circunstancias especiales.

在代表缺席时或在特殊情况下,应授权一名候补人员代行其职务和代为投票。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el párrafo 8 del artículo 3 del Acuerdo, también podrán ser designados magistrados suplentes en casos concretos.

根据《协定》第3条第8款,在具体案件中,他们还可以被指定为候补法

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones también deben comunicar los nombres de sus representantes, representantes suplentes y asesores al Secretario de la Tercera Comisión, Sr.

还请各代表团将代表、副代表和顾问名单提交第三委员会秘书Moncef Khane先生(S-2950室;传真:1(212)963-5935)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


poner el cebo en, poner en cuarentena, poner en la lista negra, poner en libertad, poner en peligro, poner en remojo, poner en tela de juicio, poner en tierra, poner fin a, poner las iniciales,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

En el banquillo están los jugadores suplentes y el entrenador, aunque este entrenador es muy nervioso y prefiere estar de pie.

替补席上是替补球练,练很紧张,喜欢站着。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Ha salido de suplente muchas veces y en esa media de 15-20 minutos siempre ha sido capaz de marcar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ponerse en contacto, ponerse en cuclillas, ponerse en pie, ponerse las pilas, ponerse tenso, poney, póney, pongee, póngido, pongo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接