有奖纠错
| 划词

La Asamblea Legislativa Nacional de Transición ha ratificado los nombramientos de 11 de los 15 superintendentes de condados y sus adjuntos.

在15个州中,11个州任命的州长和助理州长已经获得全国过渡议会批

评价该例句:好评差评指正

La escasez de vehículos oficiales y de locales para oficinas y otras limitaciones logísticas impiden que los superintendentes de los condados nombrados recientemente cumplan debidamente sus deberes.

车辆和办欠缺,加上其他后勤上的局限,使最近调派的各州州长的能力受到限制,难以履行职

评价该例句:好评差评指正

Al 18 de febrero, el grupo de tareas encargado de restablecer la autoridad del Estado había terminado de celebrar consultas para elegir candidatos para los cargos de superintendente y superintendente adjunto en los 15 condados.

截至2月18日,全国恢复国家权力工作队完成了有关全15个州州长和助理州长选的协商。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno es conciente de que una confesión realizada a un funcionario de policía con una graduación no inferior a superintendente adjunto de policía puede ser admitida como prueba, siempre que dicha confesión no fuera hecha bajo amenazas, coerción o promesas.

政府承认,根据《防恐法》的规定,可以作为证据而接受对副警长以上警官所作的供词,除非这类供词是在威胁、强制或诱供之下所作的。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Bryant, en la visita a la región sudoriental que realizó del 22 de febrero al 3 de marzo, también propuso a candidatos a superintendentes y superintendentes adjuntos para los condados de Grand Gedeh, Grand Kru, River Cess, River Gee, Sinoe y Maryland.

主席布莱恩特在2月22日至3月3日访问东区时,还提名了大吉德、大克鲁、里弗塞斯、吉河、锡诺和马里兰等州的州长和助理州长选。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que, en virtud de los artículos 120 y 121 de la Ley de aplicación de penas, las decisiones del personal penitenciario pueden ser revisadas por el superintendente de prisiones y ser objeto de otra reclamación a la autoridad penal superior o, según el caso, al Ministerio Federal de Justicia.

2 缔约国提出,根据《徒刑执行法》第120和121条,5 监狱工作员的决定可由监狱典狱长的复审,并可以进一步向高级刑事当局提出申诉,或者也可以按情况向联邦司法申诉。

评价该例句:好评差评指正

Además, órganos gubernamentales como la División de Empleo y Condición de la Mujer del Ministerio de Industria, Comercio y Trabajo, la asistencia jurídica que se suministra en el Ministerio de Justicia, el Superintendente de Disciplina en el Servicio Civil y el Departamento de Promoción e Integración de las Mujeres en el Servicio Civil pueden también suministrar recursos adecuados en el marco de sus esferas de competencia y responsabilidad, como medidas disciplinarias, etc.

另外,工业、贸易和劳工的就业和妇女位司、司法的法律援助司、员系统纪律监督员和提高员系统妇女位和参与等政府机构也可在它们的职权和责任范围内提供适当的救助,如纪律措施等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embalumar, embanastar, embancarse, embanderar, embanquetado, embanquetar, embarazada, embarazadamente, embarazado, embarazador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Los abogados demostraron que no era el señor Jack Brown, superintendente de la compañía bananera y nacido en Prattville, Alabama, sino un inofensivo vendedor de plantas medicinales, nacido en Macondo y allí mismo bautizado con el nombre de Dagoberto Fonseca.

律师们证明,是亚拉巴马州普拉特维尔城的,杰·布劳恩先——香蕉公司总经理,而是马孔的、无辜的药材商人,名叫达戈贝托·冯塞卡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embarcador, embarcar, embarcar(se), embarcarse, embarcenar, embarco, embardar, embargable, embargador, embargante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接