有奖纠错
| 划词

Hice el trabajo con sumo cuidado.

我极其小心地做着工作。

评价该例句:好评差评指正

Esos hechos se acogen con sumo beneplácito.

这些是非常、非常受欢迎

评价该例句:好评差评指正

Se expresó sumo agradecimiento por la amplitud y utilidad del informe.

该报告内容全面并且有益,与会者对此非常赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Hemos examinado con sumo cuidado todas las propuestas e ideas presentadas.

我们非常认真地审查了所有提案和想法。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, acogemos con sumo beneplácito las reflexiones esbozadas por Polonia.

在这方面,我们非常欢迎波兰所想法。

评价该例句:好评差评指正

Bangladesh valora en sumo grado el enfoque regional hacia el desarme nuclear.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

评价该例句:好评差评指正

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始发言中所说那样,我非常欢迎那些邀请。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Esta vulnerabilidad depende en grado sumo de los cambios atmosféricos inducidos por el clima.

这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起大气变化。

评价该例句:好评差评指正

En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.

在几周内,数以百人会挨饿,并陷入极端危险处境。

评价该例句:好评差评指正

Cabe decir que mi delegación siempre sigue con sumo interés las exposiciones informativas del Sr.

我必须说,我国代表团一贯深感兴趣地关注奥图诺先生所作通报。

评价该例句:好评差评指正

Su atinada dirección de la labor del Comité es algo que se aprecia en sumo grado.

他干练地领导委员会工作,得到了极大赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, África ha seguido con sumo interés los acontecimientos en el proceso del Oriente Medio.

“因此,非洲非常关切地注视了中东局势发展。

评价该例句:好评差评指正

Me complace observar que muchos de los dirigentes del mundo han acogido esa propuesta con sumo interés.

我高兴地注意到,许多世界领导人都极为感兴趣地接受了这项提议。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, acogemos con sumo beneplácito la propuesta de creación de la Comisión de Consolidación de la Paz.

在这方面,我们热烈欢迎设立建设和平委员会建议。

评价该例句:好评差评指正

La emisión de las primeras órdenes de detención relativas al Ejército de Resistencia del Señor se acoge con sumo agrado.

对上帝抵抗军发出首批逮捕令是一个确实值得欢迎事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos con sumo grado el compromiso, las iniciativas y la contribución del Secretario General y su Oficina en ese sentido.

我们高度赞扬秘书长及其办公室在这方面所作承诺、努力和贡献。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mercado (Filipinas) (habla en inglés): Sr. Presidente: Me sumo a las demás delegaciones para darle la bienvenida a la Presidencia.

梅尔卡多先生(菲律宾)(以英语发言):主席先生,我同其他发言者一道欢迎你担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con sumo agrado la iniciativa del Secretario General de establecer un grupo de expertos para examinar esta cuestión, iniciativa que debe alentarse.

秘书长关于成立专家小组审议这个问题倡议非常值得欢迎,应该予以鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Celebramos con sumo grado la política de cero tolerancia del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para impedir esos actos vergonzosos.

我们坚决支持维持和平行动部(维和部)针对这些可耻行为零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


矿物, 矿物层, 矿物的, 矿物学, 矿物质, 矿岩层, 矿样, 矿业, 矿业的, 矿业人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Un mes o dos a lo sumo, ¿no?

顶多一两个月, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Un mes. Un mes o dos, a lo sumo.

一个月. 一两个月, 顶多.

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

¡Ujum! ¿Qué es un sumo para tí?

Sumo是什么?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sumamente descuidado en sus intereses o en su persona.

对他的利益或他自身极度不关注。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Luego posó el ramo con sumo cuidado frente al monolito.

然后,他把花轻轻地放在孤峰前。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma la mitad de los guisantes y el caldo de verduras y salpimenta.

加入一半豌豆和蔬菜汤,加盐和胡椒粉调味。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma la crema de anchoas con ajo, añade pimienta y remueve.

放入之前鱼罐头和蒜的混合物,加入胡椒,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Por ambas partes. Tomé el libro con sumo cuidado y lo hojeé, dejando aletear sus páginas.

我小心翼翼地把书抽出来,翻开书本,书页像飞鸟振翅般散开来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A lo sumo le sirvió para entretenerse en la prisa y la confusión de la hora siguiente.

最多不过在这匆匆忙忙、慌慌乱乱的一个钟头里面,宽慰一下她自己的心。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma el resto de guisantes y cocina a fuego muy suave, hasta que los guisantes estén al dente.

加入剩下的豌豆,用极小火煮。到煮成糊状。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Suma los pares, para generar la siguiente fila.

添加对,以生成下一行。

评价该例句:好评差评指正
日西班牙

Antiguamente había toda una tradición sobre este regalo, aunque hoy en día, a lo sumo, el que lo encuentra, paga el roscón.

自古以来都有这个传统,日,就是发现这个礼物的人来支付整个蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si sumo cinco más dos, me desplazo dos casillas más adelante en esta línea numérica.

如果我加上五加二,我就会沿着这条数轴进一步移动两个空格。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo hace por tierras propias o, a lo sumo, por Namibia, país que sí dio el visto bueno para el puente.

它这样做是为自己的土地,或者最多是为纳米比亚, 这个国家确实批准这座桥。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ivan Ilich se casó por ambas razones: sentía sumo agrado en adquirir semejante esposa, a la vez que hacía lo que consideraban correcto sus más empingorotadas amistades.

伊凡•伊里奇结婚是出于双重考虑:娶这样一位妻子是幸福的,而达官贵人们又都赞成这门亲事。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La verdad es que nada que ver, en realidad, nos pasamos toda la noche soldando y tomando gaseosa, pero bueno, es un deporte, en serio: se llaman " peleas de sumo" .

事实上,无事可做,实际上,我们整晚都在焊接和喝苏打水,但是,嘿,这是一项运动,说真的:他们被称为“相扑”。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑

Luo cogió un grifo con tirabuzón especialmente diseñado para barriles como aquel, que había encontrado en la bodega, lo clavó con sumo cuidado en el barril y se valió de él para servirse una primera copa.

罗辑拿出一个从酒窖中弄来的木酒桶专用的带螺旋钻头的金属龙头,小心翼翼地把它钻进桶壁,倒出第一杯酒。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pasé estos tres días haciendo pequeñas cajas y cofres que pudieran contener una o dos libras de pólvora, a lo sumo y, guardando en ellos la pólvora, la almacené en lugares seguros y tan distantes entre sí como pude.

这三天,我做许多小方匣,每个匣子大约可以装一两磅火药。我把火药装入匣内,并分开小心安全地贮藏好。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Igual, durante el día fumaba 5 o 6 cigarros, siete a lo sumo máximo.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Contuve mi cólera, aunque estaba indignado en sumo grado y, retrocediendo como veinte pasos, caminé detrás de unos arbustos, que se extendían todo el camino, hasta que llegué al otro árbol.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


亏本, 亏舱, 亏待, 亏得, 亏负, 亏耗, 亏空, 亏累, 亏欠, 亏蚀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接